Exemples d’usage de "делать" en russe avec traduction en espagnol

<>
Родители скажут нам, что делать. Los padres nos van a decir.
Мы должны делать это вместе. Tenemos que hacerlo juntos.
А правильно ли так делать? ¿Eso es malo?
Я не люблю делать ошибки. No me gusta cometer errores.
И делать добро другому - хорошо. Y que es bueno tratar bien a otras personas.
"Безусловно, мы должны это делать". "absolutamente, debemos hacerlo".
готовить, убирать, делать покупки, строить. cocinarán, limpiarán, comprarán, construirán.
Как он научился их делать? ¿Cómo los aprendió?
Мы должны делать не это. Esa no es nuestra tarea.
Для них нелегко делать сбережения. No pueden ahorrar fácilmente.
Запад должен делать осторожные шаги. Occidente debe actuar con cautela.
Вы можете делать разнообразные объекты. Pueden hacerse varios motivos.
Можно делать и большие вещи. Pueden fabricarse cosas más grandes.
Но что мне делать дальше?" -les pregunté.
Зачем большие банки делать мишенью? ¿Por qué hay que centrarse en los bancos grandes?
И он начал делать роботов. Y empezó construyendo robots.
Итак, саламандра может это делать. Las salamandras pueden hacerlo.
Я буду продолжать это делать. Continuaré.
Нужно научиться делать их постоянно. Debes ser capaz de tomarlas todo el tiempo.
Том не хотел этого делать. Tom no quería hacerlo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !