Exemples d'utilisation de "демократия" en russe

<>
А потому демократия стала неотъемлемой. Por lo tanto la democracia se ha arraigado.
Расширение и демократия в Европе La Expansión y la Democracia en Europa
Может ли демократия победить терроризм? ¿Puede la democracia derrotar al terrorismo?
Либеральная демократия и ислам совместимы. La democracia liberal y el islam son conciliables.
Демократия снизу в арабском мире? ¿Democracia desde abajo en el mundo árabe?
привлекающая к участию децентрализованная демократия; una democracia participativa, descentralizada;
Выборы - это и есть демократия. Las elecciones equivalen a la democracia.
Демократия зависит от информированного согласия. La democracia depende de una aprobación informada.
Свиньи, телята и американская демократия Marranos, terneras y la democracia estadounidense
Неужели сама демократия в опасности? ¿Está la propia democracia en riesgo?
Демократия не достигается в одночасье; La democracia no se logra de la noche a la mañana;
Демократия вернулась, а экономика была разрушена. La democracia volvió, pero la economía estaba destruída.
демократия даст нам еду и жильё? ¿acaso la democracia nos dará alimentos y viviendas?
Демократия постепенно распространяется по всему миру. Poco a poco, la democracia se está expandiendo por el mundo.
Но демократия Сенегала висит на волоске. Pero la democracia de Senegal está en juego.
Демократия будет подталкивать правящую семью вперед. La democracia hará que la familia gobernante avance.
Возможна ли демократия в арабском мире? ¿Es posible la democracia en el mundo árabe?
Демократия требует также признания прав индивидуумов. La democracia también exige reconocer los derechos de las personas.
Демократия не сосуществует с аль-Каидой. La democracia no coexiste con al-Qaeda.
Индия - это капризная демократия, Китай - нет. la India es una democracia rebelde y China no lo es.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !