Usage examples of "его зовут" in Russian with translation to Spanish

<>
Ты не знаешь, как его зовут? ¿No sabes cómo se llama él?
Его зовут Адольфо Камински, и я прошу его подняться. Se llama Adolfo Kaminsky y voy a pedirle que se levante.
Его зовут Джеймс Кофи Аннан. Su nombre es James Kofi Annan.
Одна история об этом малыше, его зовут Один. Una de esas historias es sobre éste bebé llamado Odin.
Я познакомился с этим парнем, его зовут Стивен. Así conocí a este personaje, Steven.
В Оксфорде есть ученый, который изучал это, его зовут Эндрю Паркер. Hay un científico aquí en Oxford que estudió esto, Andrew Parker.
Его зовут Мадав Чаван и он создал организацию, которую назвал Пратам. Su nombre es Madhav Chavan, y creó algo llamado Pratham.
Его зовут Говард Московиц и он наиболее известен тем, что заново изобрёл соус для спагетти. Alguien llamado Howard Moskowitz, quien es famoso por reinventar la salsa de espagueti.
Его зовут Майк, и он в равной степени страдает от нарушений когнитивной функции, зрения, ходьбы, деятельности органов чувств. Su nombre es Mike, y tiene un impedimento uniforme en conocimiento, vision, caminar, sensasiones.
его зовут кинезин, он тащит мешок, полный свежеиспеченных белков туда, где они нужны клетке - будь то к мембране, к органелле, или чтобы создавать или ремонтировать что-то. este pequeñín es la quinesina, y arrastra un saco lleno the proteínas recién fabricadas allí donde se necesiten en la célula - ya sea a una membrana, o a un organelo, o bien para construir o reparar algo.
Его зовут Айвен. Se llama Iván.
Его зовут Пиус Пьяйлуг. Su nombre es Pío Piailug.
Его зовут ТЕМПТ. El tipo se llama TEMPT.
Его зовут John Maeda. Es como un canon visual.
Его зовут Бен. Se llamaba Ben.
Его зовут Джошуа. Este pirata se llama Josué.
Его зовут Том Ситас. Se llama Tom Sietas.
Его зовут Пол Оффит. Su nombre es Paul Offit.
Его зовут Крис Фарина. Se llamaba Chris Farina.
Его на самом деле так зовут. Ése es su verdadero nombre.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!