Exemples d'utilisation de "зернышка" en russe

<>
Traductions: tous7 grano6 granito1
Поперечный размер здесь - 20 микрон, вот у этого зёрнышка. Así que, en una sección de 20 micrómetros tenemos un grano de polen.
Тем временем коммунисты забирали любое продовольствие, которое они могли найти, как вспоминал один крестьянин, "все до последнего зернышка", и в начале 1933 года границы советской Украины были закрыты, чтобы ни один голодающий не мог искать помощи. Mientras tanto, los comunistas se apropiaban de todos los alimentos a su alcance, como recordó un campesino, "hasta el último granito", y a principios de 1933 las fronteras de la Ucrania soviética se sellaron para que la gente que pasaba hambre no pudiera buscar ayuda.
Если вы, перейдя на более дорогие экологически чистые продукты, сократите количество овощей и фруктов в рационе ребенка всего на 0.03 грамма в день (что эквивалентно половине зернышка риса), общий риск заболевания раком увеличится, а не уменьшится. Si reducen la ingesta de frutas y verduras de sus hijos en tan sólo 0,03 gramos al día (el equivalente de medio grano de arroz) al optar por verduras orgánicas más caras, el riesgo total de cáncer aumenta, en lugar de disminuir.
Перед вами пыльцевое зёрнышко, снятое сканирующим электронным микроскопом. Aquí tenemos una fotografía de un grano de polen tomada con un microscopio electrónico.
Разнообразие позволяет, взглянув на пыльцевое зёрнышко, сказать, откуда оно. Toda esta diversidad significa que cuando vemos un grano de polen podemos saber de qué especie proviene.
Для меня это свидетельствует о том, что данное зёрнышко было окаменелым. Eso me dice que el grano de polen está fosilizado.
Абсолютно всё, что мы едим, каждое зёрнышко риса, каждый листик петрушки, каждый кочан капусты был модифицирован человеком. Cada cosa que comemos, cada grano de arroz, cada espiga de perejil, cada repollo de Bruselas, ha sido modificado por el hombre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !