Ejemplos de uso de "идиот" en ruso con traducción al español

<>
Traducciones: todos14 idiota14
"Твой друг идиот, или как?" "¿Tu amigo es un idiota o qué?
"Ну и чем ты всё это время занимался, идиот? "¿qué has hecho, idiota?
Мне он в самом деле не нравится, короче говоря, думаю, что он идиот. A mí realmente él no me gusta, en pocas palabras, creo que es un idiota.
Если кто-то скажет вам, что есть один фактор, объясняющий крушение цивилизаций, то вы сразу понимаете, что этот кто-то идиот. Si alguien les dice que hay un factor único que explica el colapso de las sociedades, ustedes saben inmediatamente que es un idiota.
Коммунистический Рыцарь, новый "caballero de la triste figura", просвещенный идиот, ослепленный своей преданностью нереальному и своей грубой политкорректностью, считает Ленина новым Моисеем. El caballero comunista, el nuevo "Caballero de la Triste Figura", algo así como un idiota ilustrado, cegado por su lealtad a la irrealidad y por su dura corrección política, considera a Lenin un nuevo Moisés.
Вы меня за идиота держите? ¿Me consideráis un idiota?
Если честно, то я думала, что счастливы только идиоты. Para ser honesta, creía que sólo los idiotas eran felices.
Спасибо за то, что наконец объяснили, почему люди принимают меня за идиота. Gracias por explicarme por fin por qué la gente me toma por un idiota.
Эксперты, несогласные с их выводами, были опорочены и названы "идиотами" и "отбросами". Se denigró como "idiotas" y "basura" a los expertos que no estaban de acuerdo con sus conclusiones.
Кто знает, может ко времени выхода фильма, мы будем смотреться как кучка безмозглых идиотов. Quien sabe, quizá para el momento que salga la película nos veamos como un montón de idiotas alegres.
Иными словами, финансовый мир вступил, так сказать, в карнавальный сезон, когда дураки оказываются мудрыми, а умные люди - идиотами. En otras palabras, el mundo financiero ha llegado a una especie de temporada de carnaval, en el que los tontos son sabios y la gente inteligente resulta ser idiota.
И она говорила, что вы выставите меня идиотом, поскольку я никогда не был в колледже, и я не буду говорить профессионально или что-то вроде того. Y estaba diciendo, Pensará que soy idiota porque nunca he ido a la universidad, y no hablaría de manera profesional ni nada por el estilo.
Когда это не срабатывает, и оказывается, что у этих людей те же факты, которые имеем мы, а они по-прежнему не согласны с нами, то мы переходим ко второму предположению - что они идиоты. Cuando eso no funciona cuando resulta que esa gente tiene los mismos hechos que nosotros y sigue en desacuerdo entonces pasamos a una segunda suposición y es que son todos unos idiotas.
Сталкиваясь с анархистами, с их ограниченным минималистским политическим словарем - отраженный на известных выборах лозунга "выборы, западня для идиотов" - и с Коммунистической партией, чей революционный идеал в конечном счете был связан с тоталитарными типами общества, будущее мая 1968 года могло только сыграть на руку правым, что дало шанс одержать победу на выборах генералу де Голлю. Frente a los anarquistas, con su limitante gramática política minimalista -reflejada en el famoso eslógan elections, piege à cons ("elecciones, trampa para idiotas")- y al Partido Comunista, cuyo ideal revolucionario finalmente estaba ligado a tipos totalitarios de sociedad, el futuro del Mayo del 68 sólo no pudo más que virar a la derecha con la victoria electoral del General de Gaulle.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.