Ejemplos del uso de "каждом" en ruso
Мы обнаруживаем присутствие микробов в каждом уголке планеты:
Encontramos vida microbiana en cada parte del planeta:
И такие проекты есть на каждом уровне правительства.
Y hay proyectos como este en cada nivel de gobierno.
При каждом добавлении друга, вы помогаете оцифровывать книгу.
cada vez que añadimos un amigo o tocamos a alguien ayudamos a digitalizar un libro.
Теперь колтан можно найти почти в каждом мобильном телефоне,
El coltán puede ser encontrado en casi cada teléfono móvil.
В результате, в каждом аспекте Творения находятся эти осколки.
Se la presenta en fragmentos dentro de cada aspecto de la Creación.
В каждом конфликте мы обнаружили то же самое распределение.
Y el mismo patrón emergió en cada conflicto.
На каждом концерте выступит несколько музыкальных групп и исполнителей.
En cada concierto actúan varios grupos e intérpretes.
Занимайтесь бедностью в каждом регионе, насколько там это возможно.
Y promuevan la prevención en cada lugar, de la forma en la que se puede hacer allí.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad