Exemples d’usage de "космоса" en russe avec traduction en espagnol

<>
Traductions: tous55 cosmos16 autres traductions39
Так как насчёт исследований космоса людьми? ¿Entonces qué pasa con la exploración tripulada al espacio?
Прыжок с парашютом с самого края космоса. un salto en paracaídas desde los confines del espacio.
Мы поймаем ее - первую песню из космоса. la primera canción del espacio.
В стремлении к исследованию космоса заложен и другой смысл: En realidad, la alusión a la exploración espacial tiene otra dimensión:
От метеорита из космоса мы переходим к настоящему спутнику. De un meteorito del espacio, pasamos acá a un Sputnik original.
И за каждым из этих деревьев мы наблюдаем из космоса. Y hemos monitoreado cada uno de los árboles desde el espacio.
Скорее он проникнет на землю из космоса, чем таким путем". Más probable sería que hubiera procedido del espacio ultraterrestre."
Так много фильмов, так много детей, мы все мечтаем об исследовании космоса. Hay tantas películas, tantos niños, todos en cierto modo soñamos con viajar al espacio.
С помощью него они надеялись овладеть умами людей всего мира, будучи первыми завоевателями космоса. Con él esperaban captar la atención de la gente en todo el mundo siendo los primeros en conquistar el espacio exterior.
Первая фотография земли из космоса появилась, как часть проекта Аполлон в ноябре 1967 года. La primera fotografía de la Tierra desde el espacio nos llegó como parte del proyecto Apolo en noviembre de 1967.
То изображение земли из космоса произвело глубокий психологический эффект, и каждый из нас видел его. Esa imagen de la Tierra desde el espacio tuvo un profundo efecto psicológico, y todos la vimos.
Тем не менее, для большинства экономистов Глимчер с таким же успехом мог появиться из космоса. Pero para la mayor parte de los economistas, es casi como si Glimcher hubiera venido de Marte.
По этому причине нам нравится созерцать океан и горы, рассматривать Землю из космоса, и прочее. Y por eso es que disfrutamos ver glaciares y océanos y contemplar a la Tierra desde el exterior, etc.
Суть здесь не в пришельцах, а в чистом и приятном видении космоса, как в 60-х. No el glamur estilo extraterrestre sino la versión bonita y nítida de principio de los años 60.
Но это нас не продвинет в общем покорении космоса человеком, которого мы уже достигли 50 лет назад. No nos llevará más allá de lo que estuvimos hace 50 años en la expansión general de la humanidad al espacio.
Но сейчас наши технологии не позволяют даже накапливать водород из космоса и получать из него другие элементы. Ahora bien, está lejos del alcance de la tecnología actual incluso recoger el hidrógeno del espacio intergaláctico y convertirlo en otros elementos y así sucesivamente.
И чтобы вам дать лучше понять, в чем сила этой идеи, я должен вам дать основную азбуку космоса. Ahora, para darles oportunidad de entender por qué esta afirmación es tan poderosa, debo explicarles lo básico de Espacio 101.
Я мечтала быть астронавтом и всегда следила за развитием технологий мониторинга Земли из космоса особенно за теми средствами, Yo quería ser astronauta así que eh constantemente seguido cuales son las herramientas disponibles para monitorear la Tierra desde el espacio exterior.
После развала советского коммунистического режима США по-прежнему принадлежит ведущая роль в исследовании космоса в мирных и научных целях. Tras la ambición espacial de China se oculta el espíritu de la Guerra Fría, que sigue impregnando los círculos internos del alto mando militar, cuyo adversario inconfundible son los Estados Unidos.
Одна из вещей, которая нечасто упоминается об исследовании космоса и программе "Аполлон", это количество экономических выгод, полученных в результате. De lo que no se suele hablar sobre la exploración espacial y el Programa Apolo es la contribución económica que supusieron.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !