Verwendungsbeispiele von "крупные" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Даже крупные животные едят насекомых. Incluso los animales más grandes comen insectos.
Инвесторы вкладывают более крупные суммы денег. Los inversionistas gestionan cantidades mucho mayores de dinero.
Изьясняясь иначе, - более крупные рынки спасают жизни. Dicho de otra manera, los mercados grandes salvan vidas.
Даже крупные пенсионные фонды начинают замечать это. Incluso los grandes fondos de pensiones están empezando a prestarles atención.
Можно вносить крупные объекты в сам зрительный зал. Pueden ingresarse objetos grandes a la sala misma.
В Китае по-прежнему есть крупные неразвитые районы. China todavía tiene grandes áreas de subdesarrollo.
Более крупные рынки повышают стимул продвигать разнообразные идеи. Mientras más grandes los mercados, mayor el incentivo para producir todo tipo de ideas.
Крупные компании уже пользуются данными о водных рисках. Las grandes empresas ya están aprovechando los datos sobre el riesgo hídrico.
Наконец-то крупные игроки начали серьезно относиться к проблемам. Finalmente, los grandes actores se están tomando las cosas en serio.
Крупные научные учреждения подготовили несколько поколений истинно европейских ученых. Hay grandes centros que han formado a unas cuantas generaciones de científicos genuinamente europeos.
В прошлом я призывал выделять значительно более крупные суммы. En el pasado he abogado porque se brinden sumas mucho mayores.
Тогда где можно найти самые крупные компании в мире? ¿En dónde, entonces, se encuentran las grandes compañías del mundo?
Наиболее крупные опасения у Японии вызывают ракетные возможности Северной Кореи. Para el Japón, la capacidad de Corea del Norte en materia de cohetes es la preocupación mayor.
Однако крупные отрицательные обороты имеют неудачное психологическое воздействие на рынки. Pero los grandes retornos negativos tienen un impacto psicológico desafortunado en los mercados.
Крупные упитанные негритянки из Бронкса подходили ко мне и говорили: Las "mamás" grandes y gordas del Bronx solían venir y decirme:
Некоторые крупные страны Европейского союза находятся на грани экономического срыва. Algunos países grandes de la UE están al borde de la recesión.
Крупные компании настолько финансово сильны, что правительства боятся бросить им вызов. Las grandes empresas son tan poderosas económicamente que los gobiernos tienen miedo de enfrentárseles.
"Крупные азиатские банки притесняют нас", - недавно пожаловался мне один молодой делец. "Los grandes bancos centrales asiáticos nos están oprimiendo" se quejaba recientemente un joven corredor.
Тем, кто пользовался особым расположением Саддама, выпадали гораздо более крупные дары: Para los partidarios favorecidos, los premios eran mucho mayores:
крупные вливания в европейскую банковскую систему остаются, в значительной степени, некапитализированными. grandes franjas del sistema bancario europeo aún están ampliamente subcapitalizadas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!