Ejemplos del uso de "курить фимиам" en ruso

<>
начинают курить каждый год. comienzan a fumar cada año.
65.000 сигарет, которое ровняется числу подростков которые начнут курить в этом месяце, и в каждом следующем месяце в США. 65000 cigarrillos, lo cual equivale al número de adolescentes que comenzarán a fumar este mes,y cada mes en los EE.UU.
Когда он приезжал в Нью-Йорк, я учил его вещам, которые я умел, по большей части курить и пить. Y después él viene a Nueva York y yo le enseño lo que sé principalmente a fumar y beber.
Как только вы начинаете прыгать с парашютом или курить, вы начинаете недооценивать риски. Así que cuando practicas paracaidismo o fumas minimizas los riesgos de estos.
И понимая то, что мы знаем о разрушительной силе сигарет, мы продолжаем позволять своим детям, нашим сыновьям и дочерям, находиться под их влиянием, и они начинают курить. Aún conociendo el destructivo poder de los cigarrillos, seguimos permitiendo que nuestros niños, nuestros hijos e hijas, se expongan a influencias que les hacen comenzar fumar.
И для того, чтобы попытаться выбить вас из вашей привычной сферы, и попытаться обратить ваше внимание на историю о ком-то кто бросил курить на месяц Рамадана, она должна знать кое-что о глобальной аудитории. Y en ese camino de tratar de sacarlos de su órbita normal, e intentar que presten atención a la historia de alguien que deja de fumar durante el mes del Ramadán, ella necesita saber algo sobre la audiencia global.
Некоторые из них позволят вам увидеть, как вы будете выглядеть, если начнёте курить, посещать солярий, наберёте вес и т.д. Se pueden conseguir programas para ver cómo la gente se verá si fuma, si se expone mucho al sol, si engorda, etc.
Он продолжал всё время курить. Seguía fumando todo el tiempo.
Я полностью бросил курить три месяца назад. Dejé de fumar totalmente tres meses atrás.
Почему он бросил курить? ¿Por qué ha dejado de fumar?
Я собираюсь навсегда бросить курить. Dejaré de fumar para siempre.
Я бросил курить. He dejado de fumar.
Он перестал курить. Él dejó de fumar.
Врач посоветовал ему бросить курить. El médico le aconsejó que dejara de fumar.
Он пытается бросить курить. Él intenta dejar de fumar.
Мой отец бросил курить. Mi padre ha dejado de fumar.
Мой брат посоветовал мне бросить курить. Mi hermano me aconsejó dejar de fumar.
Было бы лучше, если бы ты перестал курить. Sería mejor que dejaras de fumar.
Как помочь другу бросить курить? ¿Cómo puedo ayudar a un amigo a dejar de fumar?
Ты должен бросить курить. Tienes que dejar de fumar.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.