Usage examples of "медведей" in Russian with translation to Spanish

<>
Translations: all80 oso80
Это плохие новости для белых медведей. Es una mala noticia para los osos polares.
Мы только что видели первых полярных медведей. Hemos visto nuestros primeros osos polares.
Мы находим всё больше мёртвых медведей в Арктике. Cada vez encontramos más osos muertos en el Ártico.
Итак, в 2002 году было 1200 танцующих медведей. Básicamente, en el 2002 había 12,000 osos bailarines.
К тому же Гора беспокоит будущее полярных медведей. Asimismo, Gore se preocupa por el futuro de los osos polares.
Если кто-то никогда не видел танцующих медведей, вот, посмотрите. Para aquellos que no hayáis visto osos bailarines, estos son los osos bailarines.
Видел белых медведей, бредущих по очень тонкому льду в поисках пищи. He visto osos polares caminando a través de hielo muy delgado en busca de comida.
Каждый год 49 медведей погибают от рук охотников только в Гудзонском заливе. Todos los años, tan sólo en la parte occidental de la bahía de Hudson se matan 49 osos al año.
Это самые чудесные животные, с которыми я работал, не считая белых медведей. Son los animales más notables con los que he trabajado y lo mismo digo de los osos polares.
Она совершенно не беспокоилась по поводу медведей, но до смерти боялась юристов. Ella estaba totalmente despreocupada por los osos, pero aterrada de los abogados.
Если у медведей есть лёд, то они выживут, но лёд постепенно тает. Entonces, mientras los osos tengan hielo van a sobrevivir pero el hielo está desapareciendo.
Это создаёт реальную угрозу населению эскимосов и инуитов, а также популяции белых медведей. Esto plantea una amenaza real para las poblaciones esquimal e inuit, así como para los osos polares.
Это был заповедник медведей гризли, хотя ни один человек мне об этом не сказал заранее. Era una reserva para el oso pardo, aunque aunque nadie me lo habia dicho antes de ir.
В следующем 1992 году было столько льда, что у белых медведей наблюдался необычайный рост числа новорожденных, которых называли детенышами Пинатубо. Había tanto hielo en 1992, al año siguiente, que nacieron muchísimos osos polares conocidos como cachorros Pinatubo.
И я не говорю, что это плохо и неприятно или, что это плохо для белых медведей и леса, хотя это так. No estoy diciendo que no es agradable o que afecta a los osos polares o a los bosques, aunque, desde luego, es así.
На примере хорошо изученной популяции полярного медведя из 1000 особей в Гудзонском заливе, сколько полярных медведей мы могли бы спасти за год? Si tenemos en cuenta la población de osos polares mejor estudiada, la de los 1.000 existentes en la bahía de Hudson, ¿cuántos salvararíamos al año?
Так почему бы нам не остановить убийство 49 медведей в год прежде чем выделить триллионы долларов на то, что принесет в сотни раз меньше пользы? Así, pues, ¿por qué no dejamos de matar 49 osos al año antes de comprometer billones de dólares para lograr un resultado centenares de veces menos bueno?
Медведи в Украинских Карпатах ЕСТЬ! Osos en los Cárpatos ucranianos ¡HAY!
Медведь гризли со своими когтями. Un oso pardo tiene garras.
Медведь может залезть на дерево. Un oso puede subirse a un árbol.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!