Usage examples of "нависшей" in Russian with translation to Spanish

<>
Translations: all7 amenazar5 pender2
Есть ли угроза новой арабо-израильской войны, нависшей над Ближним Востоком? ¿Se cierne sobre Oriente Medio la amenaza de una nueva guerra árabo-israelí?
Надеюсь, что это и есть тот самый просвет в грозовой туче, нависшей сейчас над Всемирным банком. Esto, es de esperar, es la parte clara del nubarrón que hoy pende sobre el Banco Mundial.
вместо этого над регионом нависла угроза падения в хаос с эффектом домино. más bien, nos vemos amenazados por un efecto dominó de caída en el caos.
Лишь только сделав свои судебные решения в Тибете более прозрачными для остального мира, правительство Китайской Народной Республики сможет рассеять тень подозрения, которая нависла сегодня над Тибетом. Sólo haciendo que su régimen en el Tíbet sea más transparente para el resto del mundo el gobierno de la República Popular China podrá disipar las sombras oscuras de la sospecha que hoy penden sobre el Tíbet.
Франц Иосиф I защитил своих еврейских подданных, когда над ними нависла угроза немецких антисемитов. Francisco José I defendió a sus súbditos judíos cuando fueron amenazados por los antisemitas alemanes.
Иерусалим - В результате ошибочной американской политики угроза очередной военной конфронтации как черная туча нависает над Ближним Востоком. Jerusalén - Como resultado de la desacertada política estadounidense, la amenaza de otra confrontación militar se cierne como una oscura nube en el Medio Oriente.
Саудовская Аравия, которая сохраняла молчание в течение почти двух недель, выделила 500 миллионов долларов на восстановление опустошенных областей Ливана и еще миллиард на поддержание валюты Ливана, над которой нависла угроза. Arabia saudita, que se había mantenido en silencio durante casi dos semanas, lo hizo con un aporte de 500 millones de dólares para reconstruir las zonas devastadas del Líbano y otros 1.000 millones de dólares para respaldar la moneda amenazada del Líbano.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!