Ejemplos de uso de "научных" en ruso con traducción al español

<>
Создание рынка для научных исследований Crear un mercado para la investigación científica
Ведь знаний и научных достижений имеется достаточно. Quiero decir que hay mucho conocimiento y avances científicos.
И количество научных приложений растет с каждым днём. Y la lista de aplicaciones científicas crece cada día.
Китай и Индия согласились на предоставление научных данных. China e India ratificaron la evidencia científica.
Но они охватывают только небольшое количество научных дисциплин; Pero cubren una pequeña gama de disciplinas científicas;
В действительности, инновации - это просто подгруппа научных знаний. En efecto, la innovación es simplemente un subconjunto del conocimiento científico.
Существует огромное количество научных свидетельств в поддержку этой идеи. La evidencia científica que apoya esta idea es cada vez más grande.
на самом деле, большинство научных исследований не вызывают споров. de hecho, la mayor parte de la investigación científica no lo es.
основанная на научных достижениях система оповещения планеты о тревоге. un sistema de alerta roja para el planeta basado en constataciones científicas.
Я покажу вам несколько научных и три музыкальных эксперимента. Voy a repasar algunos experimentos científicos y a tratar de discutir 3 experimentos musicales.
Бoльшая часть научных исследований музыки очень трудна для понимания. Y les diré que la mayoría de los estudios científicos de la música son muy densos.
Однако замена строгости научных доказательств выгодными фальсификациями является ужасной стратегией. Sin embargo, reemplazar el rigor científico con palabrería ingeniosa es una terrible estrategia.
Как часто вам удается принять участие в больших научных проектах? ¿Con que frecuencia llegas a participar en un gran proyecto científico?
Эти скульптуры полностью сделаны из данных о погоде или научных данных. Estas formas están construidas completamente por datos meteorológicos o científicos.
Эти неконтролируемые переменные делают животных непригодными для использования в научных исследованиях. Para asegurar resultados científicos de calidad, los animales utilizados para las investigaciones deben estar saludables y exhibir conductas normales, independientemente de los efectos específicos que se estén investigando.
Сперва они попытались отрицать существование каких-либо научных доказательств глобального потепления. Primero, intentaron negar la existencia de cualquier evidencia científica sobre el calentamiento global.
В этой области явно наблюдается отсутствие полезной информации и серьезных научных исследований. Claramente, existe un déficit de información útil y estudios científicos serios en este ámbito.
Но совершенно неуместно подвергать членов научных консультативных комитетов проверкам на политическую лояльность. Pero someter a pruebas de lealtad política a quienes han sido nombrados para participar en comités consultivos científicos está totalmente fuera de lugar.
И сейчас все больше научных издательств переходят на эту модель распространения материалов. De hecho, un número creciente de editores científicos está adoptando este modelo.
Первый вид - это навязчивое стремление быть первым в установлении абсолютно тривиальных научных фактов. El primero es una compulsión por ser el primero en establecer hechos científicos completamente triviales.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.