Verwendungsbeispiele von "ничто не" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Übersetzungen: alle432 nada416 andere Übersetzungen16
Ничто не ново под солнцем. Nada nuevo bajo el sol.
теперь ничто не кажется нормальным. nada ahora parece normal.
ничто не продвигается без нас. nada avanza sin nosotros.
ничто не привело к окончанию оккупации. nada logró poner fin a la ocupación.
Однако ничто не может остановить этот процесс. Pero nada puede detener la propagación del movimiento.
Но ничто не разрешилось, и безработица продолжает расти. Sin embargo, nada se ha resuelto y el desempleo sigue en alza.
Ничто не пугает армию больше, чем ненасильственное сопротивление. Nada asusta más al ejército que la oposición no violenta.
ничто не работало, пока я не нашёл вот это. Nada funcionó hasta que encontré esto.
В этой системе ничто не сможет избежать полного истолкования. En este sistema, nada escapa a una interpretación definitiva.
Ничто не может быть дальше от правды, чем такие утверждения: Nada podría estar más alejado de la verdad.
Ничто не подтверждает это лучше, чем наше единение в рассказах. Y nada nos reafirma más que conectarnos mediante historias.
Ничто не может оправдать видимое безразличие, которое выражается в нашем мировом молчании. Nada puede excusar la aparente indiferencia mostrada por nuestro silencio a escala mundial.
Ирак - это катастрофа, и ничто не говорит о том, что ситуация может измениться. Irak es un desastre y nada indica que la situación pueda revertirse.
В сезон политического недовольства в Японии кажется, что ничто не ново под луной. En la temporada japonesa de descontentos políticos, parece que no hay nada nuevo bajo el sol.
Но ничто не интересовало людей сильнее в 1950-м, чем сам 1950-й. Pero nada cautivó el interés de la gente en 1950 tanto como el año 1950.
Ничто не может быть более важным для будущего здоровья и процветания любой нации. Nada puede ser más importante para la salud y la prosperidad futuras de cualquier sociedad.
Латинская Америка должна рассчитывать на свои благославления и помнить, что ничто не вечно. América Latina debe concentrarse en lo positivo y, al mismo tiempo, recordar que nada dura para siempre.
В трансатлантических отношениях теоретически ничто не вызывает больше разногласий, чем проблема безопасности Израиля. En las relaciones trasatlánticas, nada tiene mayor potencial de causar divisiones que el problema de la seguridad de Israel.
Но, кажется, ничто не значит так много, по сравнению с тем, что делает Израиль. Sin embargo, nada de eso parece importar tanto como lo que Israel hace.
Ничто не иллюстрирует это лучше, чем изменения в национальных режимах, регулирующих прямые иностранные инвестиции. Nada ejemplifica esto mejor que los cambios en los regímenes nacionales de IED.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!