Exemplos de uso de "ногах" em russo com tradução para o espanhol

<>
"Папа, я чувствую покалывание в ногах." "Papá, siento un hormigueo en las piernas".
Скайсерфинг - это прыжки с доской на ногах. El skysurf es como el vuelo libre con una tabla en los pies.
Насекомые - это животные, которые ходят на шести ногах. Los insectos son animales que caminan en 6 patas.
день выписки Махмуда с новыми протезами на ногах. Mahmoud iba a ser dado de alta con sus piernas nuevas.
В мгновение ока мужчина был на ногах. El tipo estaba en pie inmediatamente.
Например, одни покрыты шерстью и ходят на четырех ногах. Éste de aquí es peludo y camina a cuatro patas.
Люди приглашали меня рассказывать об искуственных ногах для бегунов. había aceptado numerosas invitaciones a hablar sobre el diseño de las piernas de chita por todo el mundo.
Она не может просто стоять на этих ногах. Ella realmente no puede mantenerse de pie sobre estas piernas.
Внезапно эти животные перестали приходить на рынок на своих ногах. De repente, estos animales han dejado de llegar a pata.
У меня на ногах есть несколько ужасных шрамов от порезов. Yo tengo algunas terribles cicatrices en mis piernas, en donde me corté.
без внешних проявлений, только небольшое подегивание пальцев на ногах. sin causar ninguna convulsión en el cuerpo, excepto un poco en los dedos de los pies.
В сущности, из всех животных на Земле, всех биологических видов животных, 80% ходят на шести ногах. De hecho, de todos los animales, de todas las especies animales, el 80% camina en 6 patas.
Я дважды ампутирована, я родилась без малоберцовых костей в обеих ногах. Yo tengo amputadas ambas extremidades inferiores, nací sin peronés en ambas piernas.
Другой интересный факт - они тоже загибают пальцы на ногах. La otra cosa interesante que aprendí sobre el sexo de las ballenas es que también curvan los dedos de los pies.
Тот, кто на задних ногах, управляет и хвостом, так же, как у гиены, - тот же механизм, но больше. La persona de las patas traseras también controla la cola, un poco como en la hiena, el mismo mecanismo pero un poco más grande.
На рубеже в 11 минут я начал чувствовать пульсацию в ногах, а в губах появилось странное ощущение. A los 11 minutos empecé a sentir punzadas en las piernas, y empecé a tener sensaciones raras en los labios.
Утром его сын допил это пиво в ногах у покойного. Esta mañana, su hijo se terminó la cerveza a los pies del difunto.
Но можно сказать, что все обезьяны способны ходить на двух ногах, если они этого хотят, в течение короткого периода времени. Aunque pueden decir que los simios y los monos son capaces de caminar con dos patas, si quieren, aunque por poco tiempo.
Мне приходилось делать, казалось бесконечную, серию упражнений с разноцветными толстыми резиновыми лентами для укрепления мускулов на ногах. Tenía que hacer lo que me parecían innumerables repeticiones de ejercicios con estas gruesas bandas elásticas - de diferentes colores - saben, para ayudar a fortalecer los músculos de mis piernas.
Эти женщины твёрдо стоят на ногах, несмотря на обстоятельства, несмотря ни на что. Son mujeres que siguen de pie a pesar de sus circunstancias, no gracias a ellas.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!