Exemples d'utilisation de "остановка" en russe avec la traduction "parada"

<>
Подскажите, пожалуйста, какая следующая остановка ¿Podría decirme, por favor, cuál es la próxima parada?
И вот первая остановка на линии. Es la primera parada de la línea.
Автобусная остановка находится в пяти минутах отсюда. La parada de autobús está a cinco minutos de aquí.
Автобусная остановка находится на другой стороне улицы. La parada de autobús está al otro lado de la calle.
Так как для нас нет ничего важнее, чем выживание, первая остановка всей этой информации - древний отросток височной доли, называемый миндалевидной железой. Y como nada nos importa más que sobrevivir, la primera parada de todos esos datos es un antiguo fragmento del lóbulo temporal llamado amígdala.
На какой остановке мне выходить? ¿En que parada debo bajar?
Это продолжалось ещё четыре остановки. Esto sigue en otras cuatro paradas.
Далеко пешком до остановки автобуса? ¿Está lejos la parada de autobús para ir andando?
Я должен выйти на следующей остановке. Tengo que bajar en la próxima parada.
Я должна выйти на следующей остановке. Tengo que bajar en la próxima parada.
И там стояла женщина у автобусной остановки. Y había una señora esperando en la parada del autobus.
Он попрошайничал на автобусной остановке пару лет назад. Estaba mendigando en una parada de autobús hace algunos años.
Здесь отец Кин и Наташа на автобусной остановке. Este es el Padre Keene con Natasha en la parada de buses.
А этот раздел посвящен остановке в случае аварийной ситуации. Esta es la sección sobre el importantísimo botón de parada de emergencia.
Испаньола была первой остановкой Кристофора Колумба в Новом Мире. La Española fue la primera parada de Cristóbal Colón en el Nuevo Mundo.
Но они были вскоре арестованы на остановке на Ландсбергер-Аллее. Pero fueron detenidos poco después en una parada en Landsberger Allee.
Автобус уже ушёл к тому моменту, как я дошёл до остановки. El bus ya había salido para cuando yo llegué a la parada.
И если автобус остановится в трех метрах от автобусной остановки, вы просто пленник. Y si está por parar y estamos a 2 metros de la parada quedamos prisioneros.
Я должен был сделать пересадку на остановке 53-ей улицы, где два огромных эскалатора. Tenía que hacer un cambio en la parada de la calle 53 en la que hay estas dos escaleras gigantes.
Долговые абсолютисты грубо недооценивают неизбежные затраты на проведение добровольной "внезапной остановки" в финансировании долгов. Los absolutistas del techo de la deuda subestiman tremendamente los cuantiosos costes de ajuste que implicaría autoimponerse una "parada súbita" en la financiación de la deuda.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !