Exemples d'utilisation de "пляж" en russe
Traductions:
tous70
playa70
Тем временем, некоторые пытаются использовать пляж.
Mientras tanto, todavía ha personas intentando utilizar la playa.
"Нужно допустить, что самый большой парк Барселоны - это пляж.
"Cabe partir de la base de que el parque más extenso de Barcelona es la playa.
Мы стояли на железнодорожных путях, разделявших дом моего друга и пляж.
Nos situamos en las vías del ferrocarril que iban de la casa de mi amigo a la playa.
там все еще есть люди, пользующиеся пляжем и есть люди, чистящие пляж.
todavía hay personas usando la playa al mismo tiempo que hay personas limpiando la playa.
и проходит слух, что здесь недавно было землятресение, и на пляж надвигается цунами.
Y se corre el rumor de que viene un gran terremoto, se viene un tsumami sobre la playa.
Я бы с удовольствием пошёл с тобой на пляж, но сегодня у меня нет времени.
Me gustaría ir a la playa contigo pero hoy no tengo tiempo.
Одна з таких местностей называется Тигровый Пляж на севере Багам, где тигровые акулы собираются на мелководье.
Uno de estos sitios era este lugar llamado Playa del Tigre, en la parte norte de las Bahamas donde tiburones tigre se congregan en aguas poco profundas.
А когда вы в последний раз пошли на пляж и обнаружили себя вовлечённым в дебаты по поводу таможенных тарифов?
¿Cuándo fue la última vez que usted fue a la playa y se encontró de golpe inmerso en un debate sobre aranceles?
Четыре года назад я со своим сыном ездил на пляж, он учился плавать в достаточно спокойных волнах на пляжах Делавера.
Hace cuatro años estaba en la playa con mi hijo, y él estaba aprendiendo a nadar en un oleaje relativamente suave de las playas de Delaware.
Они знают, что Ипанема - это пляж, Амазонка - это река, что бывший министр финансов США Пол О'Нил опасался, что деньги, предоставленные Бразилии в виде займов, впоследствии появятся на номерных счетах в европейских банках, а также то, что Лула - это президент, не имеющий управленческого опыта, возглавляющий партию, в названии которой присутствует слово "трудящийся".
Saben que Ipanema es una playa, que el Amazonas es un río, que al ex secretario del Tesoro de EEUU, Paul O'Neill, le preocupaba que el dinero prestado a Brasil reapareciera en cuentas bancarias numeradas de Europa y que Lula es un presidente sin experiencia administrativa, que lidera un partido cuyo nombre incluye la palabra "trabajadores".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité