Exemples d'utilisation de "по" en russe

<>
Это моя первая десятка по химии. Este es mi primer diez en química.
Тому нравится говорить по телефону. A Tom le gusta hablar por teléfono.
Я действительно скучала по тебе Te echaba de menos realmente
Пожалуйста, отвезите меня по этому адресу. Por favor, llévemea esta dirección.
Было обнаружено, что по озеру плыли тысячи мёртвых рыб. Miles de peces muertos fueron encontrados flotando en el lago.
Он дает тебе спать по ночам? ¿Te deja dormir por las noches?
Моё хобби - ходить по магазинам. Mi pasatiempos es ir de compras.
Он известный не только в Японии, но и по всему миру физик. Él es un físico famoso no sólo en Japón, sino en todo el mundo.
Он всегда слушает новости по радио. Siempre escucha las noticias por la radio.
Два занятия, по часу каждое. En dos sesiones de una hora.
Тем не менее, по другим аспектам они уже превысили уровни многих западных стран. Sin embargo, en otros aspectos ya han superado los niveles de muchos países occidentales.
По тротуару нельзя ездить на велосипеде. No se debería ir en bici por la acera.
Музей открыт с понедельника по пятницу. El museo está abierto de lunes a viernes.
Она вышла за него не по своей воле. No lo esposó por propia voluntad.
Я встретил его по дороге домой. Me encontré con él de camino a casa.
Судя по тому, что она говорит, он виновен. A juzgar por lo que ella dice, él es culpable.
Какое ограничение по скорости на автостраде? ¿Cuál es el límite de velocidad en> autopistas?
Тогда отпадают возражения по части несправедливости. Entonces la objeción de la equidad desaparece.
Кошки способны лазить по деревьям, но собаки - нет. Los gatos son capaces de trepar a los árboles, pero los perros no.
По сути, это подземный фуникулер. En realidad, es de un funicular subterráneo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !