Exemples d’usage de "подумала" en russe avec traduction en espagnol

<>
Ну и чертовщина, подумала она. Entonces pensó, bueno, qué diablos.
Но я вдруг подумала, как же он, такой маленький, а уже успел поверить в этот миф, что если что-то хорошо сделано, то значит, это сделали мы. Pero me di cuenta, como en su pequeña vida ya creía el mito de que si algo está tan bien hecho, es seguramente porque nosotros lo hicimos.
Я подумала, какая я умная. Yo pensaba que era muy inteligente".
И я подумала, я рассказчик. Pensé que soy una narradora.
Медсестра подумала и уверенно ответила: Y la enfermera pensó y luego dijo con total naturalidad:
И вдруг я подумала, подождите-ка, Y de repente pensé, bueno, espera un minuto.
А другая занудная сторона меня подумала: Y mi otro lado nerd pensó:
Она подумала, что я сошла с ума. Pensó que me había vuelto loca.
И я подумала про себя, надо же! Y yo pensé para mí:
И тогда я подумала, что ж, это забавно. Y entonces pensé que era algo divertido.
И я подумала, что он просто заигрывает со мной. Pensé que me estaba engatusando.
И я подумала, знаете ли, что это неплохая приманка. Y pensé que igual podría ser un gran señuelo.
Но как только я перешла в старшие классы, я подумала: Y cuando entré al bachillerato pensé:
И я подумала, возможно, я могу стать и репортёром, и гинекологом. Y pensé, quizá puedo ser reportera y ginecóloga.
И она подумала, что будет забавно включить это высказывание в учебник. Y ella pensó que era demasiado gracioso como para no ponerlo de todos modos.
Я подумала, что он будет мне служить своего рода напоминающим устройством. Y pensé que podía servir como dispositivo mnemotécnico permanente.
Но я подумала, что как общество, мы все еще многому должны научиться. Pero pienso que, como comunidad, todavía tenemos mucho por aprender.
Мама подумала, что мне пойдет на пользу записывать ежедневные впечатления и эмоции. Así que mi madre pensó que me haría bien escribir mis experiencias del día a día y emociones.
И я подумала, что молекулярный вес звучит менее занудно, чем молярная масса. Pensé que peso molecular sonaba mucho menos extraño que masa molecular.
Я просто подумала, что когда летишь так быстро, лицо просто сдувает на затылок. Porque no dejo de pensar que al ir tan deprisa tiene que tener la cara aplastada hacia atrás.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !