Beispiele für die Verwendung von "популярными" im Russischen

<>
За рамками исследования история показала, что либеральные идеи становятся более популярными, когда деспотический монарх управляет людьми в союзе с религиозными учреждениями. Más allá de los datos del estudio, la historia ha mostrado que las ideas liberales se vuelven más populares cuando un monarca despótico gobierna al pueblo en alianza con un "establishment" religioso.
"Также чтобы они были избирательны, в то время как важнее всего для них быть популярными, иметь тысячи друзей, не думая о последствиях", - добавляет она. "También que sean selectivos cuando lo que más les importa es ser populares, tener miles de amigos sin pensar en las consecuencias", añade.
Футбол наиболее популярен в Бразилии. El fútbol es el más popular en Brasil.
Она очень популярна среди детей. muy popular entre los chicos.
Очевидно, игра была очень популярной. Y al parecer era muy popular.
И, знаете ли, стал очень популярен. Y, ya saben, me hice muy popular.
Он и в Японии очень популярен. También es muy popular en Japón.
На самом деле, это очень популярно. Realmente es muy popular.
Как сделать популярной интеграцию в ЕС ¿Cómo hacer que la integración europea sea popular?
И очень-очень быстро стала популярной. Y se hizo popular muy, muy rápidamente.
Говорят, что в Японии гольф очень популярен. Dicen que el golf es muy popular en Japón.
Такой сценарий довольно популярен в некоторых местах. Esta historia es popular en algunos lugares.
Популярная музыка, появлявшаяся в то же время. La música popular, que apareció el mismo tiempo:
Популярная штука, но не переоценивают ли ее? Un detalle muy popular, pero ¿no cree que lo sobreestiman?
Южнокорейские рок-исполнители чрезвычайно популярны в Китае. Los cantantes de rock coreanos son extremadamente populares en China.
Но отвечу на другие более популярные вопросы. Pero si contestaré algunas de las preguntas más populares.
Самые популярные новостные сайты ничуть не лучше. Las páginas de noticias más populares no son mucho mejores.
Интернет Эксплорер - самый популярный в мире браузер. Internet Explorer es el navegador web más popular del mundo.
Одним из популярных сценариев является хроническая инфляция. Un escenario popular es la inflación crónica.
Проявления этого явления часто появляются в популярной культуре. En la cultura popular aparecen con frecuencia expresiones de esa idea.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.