Exemples d'utilisation de "посмотрел" en russe

<>
С удивлением я посмотрел вокруг. Miré a mi alrededor con sorpresa.
Он посмотрел мне в лицо. Él me miró a la cara.
И после того посмотрел на меня. Entonces él me mira.
Он посмотрел на меня и ответил: Me mira y me dice:
Я посмотрел на Горана и сказал: Y miré a Goran y le dije:
И посмотрел на него под микроскопом. Y lo miré bajo el microscopio.
Боб пристально посмотрел мне в лицо. Bob me miró a la cara fijamente.
Он посмотрел на них и сказал: Les dio una mirada y dijo:
Я посмотрел, но ничего не увидел. Miré pero no vi nada.
Высокий человек посмотрел на Тома и улыбнулся. El hombre alto lo miró a Tom y sonrió.
Говард посмотрел на их продукцию и сказал: Y Howard miró en su linea de productos, y dijo:
Я посмотрел на наш остров и подумал: Yo miré alrededor de nuestra isla y me pregunté:
Затем он на меня хитро посмотрел и спросил: Me clavó la mirada con fuerza y continuó:
знаете, летел всю ночь, посмотрел вверх и подумал: ya sabéis, volando toda la noche, miré arriba y pensé:
И он озадаченно посмотрел на меня и спросил: Entonces me miró bastante confundido y me dijo:
И я сразу же посмотрел на них, а они сказали: Así que de inmediato los miré, y dijeron:
Я посмотрел на моего отца, взглянул на эти сухие поля. Miré a mi padre, y también miré a aquellos sembradíos secos.
думаю, тем же самолетом - посмотрел вверх, и там было написано "C". el mismo avión, creo, y miré arriba, y decía C.
Он посмотрел на меня, будто я только что процитировал песню Уитни Хьюстон. Me miró como si justo había citado una canción de Whitney Houston.
Мой первый пациент зашёл, и он посмотрел в зеркало, и я сказал: Mi primer paciente que llegó y miró en el espejo, le dije:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !