Verwendungsbeispiele von "примерно" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Она охлаждалась примерно до 1900 года. Se estaba enfriando hasta 1900 aproximadamente.
Примерно 100 миллионов таких планет. Alrededor de 100 millones de planetas.
Они смогли зажечь 60-ваттную лампочку на расстоянии примерно двух метров. Básicamente lograron encender una ampolleta de 60 watios a una distancia aproximada de 2 metros.
Мы приземлимся примерно через пятнадцать минут Llegaremos aproximadamente en quince minutos
Примерно 19% инвалидов ищут работу. Alrededor del 19% de las personas discapacitadas están buscando un empleo.
Восемнадцать из числа тех дивестиций, стоимостью примерно 13 миллиардов долларов, касались иностранных объектов. Dieciocho de esas desinversiones, por un valor aproximado de 13.000 millones de dólares, tuvieron que ver con objetivos extranjeros.
Работы по строительству стены начались примерно год назад. La construcción del muro comenzó hace un año, aproximadamente.
Это было примерно в 1925 году. Esto fue hecho alrededor de 1925.
Итак, 15 лет и примерно 4 миллиарда долларов спустя, геном был секвенирован и опубликован. Y después de 15 años, con un presupuesto aproximado de 4.000 millones de dólares, se publicó la secuencia del genoma.
Успех был только в примерно каждой восьмой попытке. Tuvo una tasa de éxito de aproximadamente uno de ocho intentos.
Это стоит примерно доллар за основание - Cuesta alrededor de un dólar por cada base.
В странах ОЭСР доля заработных плат в ВВП упала примерно на десять процентных пунктов, в среднем, к 57%. En los países de la OCDE, la proporción de los salarios en el PIB se ha reducido, en promedio, en alrededor de diez puntos porcentuales, situándose en un nivel aproximado del 57%.
Примерно в это же время произошло одно событие. Otra cosa pasó aproximadamente al mismo tiempo.
Это составляет примерно 130 миллиардов в год. Son alrededor de 130 mil millones de dolares al año.
Мы перемалываем пластик примерно до размера вашего мизинца. Trituramos el plástico hasta aproximadamente el tamaño de la uña de un meñique.
Всё это началось примерно 150 лет назад, Esto solo comenzó alrededor de hace 150 años.
Эта страна примерно в два раза больше Японии. Ese país es aproximadamente dos veces más grande que Japón.
У нас примерно 100 тысяч роликов онлайн. Ya tenemos alrededor de 100.000 piezas colgadas.
Песчаные дюны покрывают лишь примерно пятую часть пустынь. Bien, las dunas cubren aproximadamente un tercio de nuestros desiertos solamente.
Ну, Орде-Лис ошибся примерно на восемь лет. Pues, Orde-Lees se equivocó en alrededor de 8 años.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!