Ejemplos de uso de "пришла" en ruso con traducción al español

<>
А для Европы помощь пришла не очень быстро. Y para Europa, la ayuda ha llegado muy a tiempo.
Она пришла ко мне попрощаться. Supe que había venido a despedirse.
Но я сама пришла к этой проблеме по-другому. Llegué a esto de diferente manera.
Пришла мягкая власть по Плану Маршала. El poder blando vino con el plan Marshall.
Как только начали появляться репортажи, снова пришла международная помощь. A medida que las denuncias comenzaban a aparecer, nuevamente llegaba ayuda internacional.
Однажды, одноглазая обезьяна пришла в лес. Un día, un mono de un solo ojo vino al bosque.
Но позднее я пришла к выводу что это не так. Pero últimamente llegué a la conclusión de que no es así.
Девушка по имени Катя пришла к тебе. Una muchacha llamada Kate vino a verte.
Я не сразу пришла к тому, чтобы вырезать из бумаги. No llegué a esta disciplina en línea recta.
И затем одна мысль пришла в мою голову: Y luego me vino un pensamiento:
Это революция, которая пришла в Америку 11 сентября 2001 года. Esa es la revolución que llegó a las puertas de Estados Unidos el 11 de septiembre de 2001.
Он ошибся в выводе, что она пришла повидать его. Él se equivocaba al pensar que ella vendría a verle.
Я пошел в заднюю часть самолета, сел и мне пришла мысль. Llegué a la parte posterior del avión me senté y entonces me llegó un pensamiento.
Моя мать решила, что эта информация пришла от моей бабушки. Y mi madre decidió que esa información debía venir de mi abuela.
В этом месяце тридцать лет назад Маргарет Тэтчер пришла к власти. Londres - Este mes se cumplen treinta años de que Margaret Thatcher llegó al poder.
Но эти люди сподвигли Восточно-Индийскую Компанию, которая пришла сюда ради бизнеса, весьма грязного бизнеса. Pero estas personas, obligaron a la East India Company, que vino aquí para hacer negocios, negocios muy turbios.
И вот я пришла, а там всего шесть женщин из 183 членов. Llegué y encontré 6 mujeres, de 183 miembros.
Она пришла ко мне на прием после того, как у нее обнаружили уплотнение в груди. Vino a verme después de descubrir un bulto en la mama.
В то же время национальная разведка пришла к своим выводам странным путем. Sin embargo, la NIE llegó a sus conclusiones por una ruta extraña.
Потом на факультет биологии пришла съемочная группа BBC в поисках историй о новых технологиях в биологии. Y luego vino un equipo de la BBC al departamento de biología en busca de alguna historia en nuevas tecnologías de biología.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.