Exemples d'utilisation de "про" en russe

<>
Что ты узнал про Тома? ¿Qué has averiguado acerca de Tom?
И люди думали про себя:" Y las personas pensaron para sus adentros:
Моя история отчасти про войну. Mi historia trata un poco sobre la guerra.
Возобновление переговоров по элементам ПРО Relanzamiento del debate sobre misiles
И она подумал про себя: Y pensó para sí:
Он написал книжку про фарфор. Él ha escrito un libro sobre la porcelana.
это про ванную и кухню. Está en relación con el cuarto de baño y la cocina.
Не читай вслух, читай про себя. No leas en voz alta, lee para ti.
Мы хотим знать про здравоохранение. Queremos saber sobre salud pública.
Это я про мою лабораторию. Porque de eso se trata mi laboratorio.
Тем временем богатый мужчина думает про себя: Mientras tanto, el hombre rico pensó para sus adentros:
Где он узнал про компьютеры? ¿Dónde aprende sobre computadoras?
недостаточно говорить про новые источники энергии. No son suficientes, nuevas fuentes de energía.
И я подумала про себя, надо же! Y yo pensé para mí:
Вы знаете про самоорганизующиеся системы Интернета. Y ustedes saben sobre los sistemas auto-organizados basados en Internet.
Я открываю главу восьмую про бюджетирование. Abro el capítulo ocho hablando de elaboración de presupuesto.
У меня для вас еще одна история про Уол-Март, ок? Tengo otra historia de Wal-Mart para ustedes, ¿Está bién?
ФИФА, вувузела, странные шутки про осьминогов. FIFA, vuvuzela, chistes extraños sobre los pulpos.
Я ничего не знаю про Японию. Yo no sé nada acerca de Japón.
Вчера мы слышали здесь Куйен, рассказывающего про неблагоприятные черты лечения рака простаты. Escuchamos ayer de Quyen que hablaba sobre las características de factores adversos para el cáncer de próstata.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !