Exemples d'utilisation de "самых" en russe

<>
Рассмотрим несколько самых очевидных примеров. Veamos algunos de los ejemplos más garrafales.
PAS нацелена на самых маловероятных избирателей: El PAS apunta a los votantes más improbables:
Там нет даже самых элементарных удобств. Ni siquiera tienen los servicios más básicos.
Организация Объединенных Наций - защитник самых уязвимых. La ONU es el adalid de los más vulnerables.
И мы начинаем с самых высоких. Empezando con las más altas y así sucesivamente.
А также - одно из самых игнорируемых. Y también uno de los más ignorados.
Два самых влиятельных сенатора тоже из Калифорнии. Dos de los senadores más influyentes proceden también de este estado.
Это одна из самых известных игровых динамик. Esta es una de las dinámicas de juego más famosas.
Для самых приверженных это как полноценная работа Los jugadores más dedicados tienen como un empleo de tiempo completo.
Вода является одной из самых насущных проблем. El agua es uno de los problemas más urgentes.
Испания была одной из самых могущественных наций. España fue una de las naciones más poderosas del mundo.
Это одно из самых дорогих местных блюд. Se encuentra entre los platos más caros que se pueden comprar.
А сейчас один из самых амбициозных примеров. Este es uno de los más ambiciosos.
Может быть, не самых харизматичных представителей разнообразия. Puede que no sea la diversidad más carismática.
Это была одна из самых кошмарных ночей. Fue una de las noches más terribles que he tenido.
Но вы останетесь одной из самых важных держав, Pero los EE.UU. permanecerán como uno de los superpoderes más importantes.
Музыка - одно из самых удивительных явлений в мире. La música es una de las cosas más extrañas que existen.
Система следит за движениями четырёх самых активных пальцев. El sistema realiza un seguimiento de los cuatro dedos más significativos.
Когда мы страдаем, два самых сильных слова это: Las dos palabras más poderosas cuando estamos en lucha:
Одна из самых больших коллекций называется "Разумная Опера". Una de las colecciones más grande se llama "Brain Opera".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !