Exemples d'utilisation de "сделаю" en russe

<>
Охотно сделаю это для тебя Lo haré con mucho gusto para
Я сам организую её и буду управлять ей, и сделаю её международной. La organizaría y la dirigiría y la pondría en marcha en todo el mundo.
Я просто сам всё сделаю. Voy a hacer todo yo mismo.
А теперь я сделаю вот что. Y ahora, lo que quiero hacer:
Сейчас я сделаю самую трудную вещь. Aquí, haré lo más difícil.
Я просто сделаю это очень быстро. Lo haré muy rápidamente.
Я сделаю это с большим удовольствием. Lo haré con mucho gusto.
Теперь я сделаю это быстрее и лучше. Ahora lo voy a hacer más rápido y mejor.
Я сделаю это, но при одном условии. Lo haré, pero con una condición.
Я сделаю что-то хорошее для экологии. Voy a hacer algo bueno por el medio ambiente.
Обещаю, что больше я этого не сделаю. Prometo que no lo haré más.
В следующий раз я сам это сделаю. La próxima vez lo haré yo mismo.
Я думаю, я сделаю это точно также. Creo que lo haré de la misma forma, me gusta.
Я сделаю, что смогу, чтобы помочь вам. Hice lo que pude para ayudaros.
Позвольте, я сделаю прогноз, который может показаться невероятным. Permítanme hacer una predicción que es aun más sorprendente.
Я сделаю что-то, чтобы сделать мир лучше. Voy hacer algo que haga la diferencia.
Я так и сделаю, а потом пойду подрочу. Voy a hacer eso, y luego me voy a hacer una paja.
Я сделаю кое-что, что ты не представляешь даже возможным". Y haré cosas inimaginables".
Именно это я сейчас и сделаю с только что прозвучавшим произведением. Y eso mismo es lo que voy a hacer ahora para Uds. con lo que acabamos de escuchar.
Как только я что-нибудь сделаю, я переключаюсь на другие темы. Una vez que hago algo, entonces hago algo diferente.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !