Usage examples of "сильнее" in Russian with translation to Spanish

<>
Он не сильнее, чем я. Él no es más fuerte que yo.
В конце концов, трагедия 11 сентября случилась в США, поэтому чувство безотлагательности здесь было сильнее и длилось дольше. Después de todo, la tragedia del 11 de septiembre sucedió dentro de los EU, de manera que la sensación de proximidad fue más intensa y duradera en ese país.
И при всём том, нам пришлось бы заглянуть на сотни лет назад, лет на триста, до Просвещения, чтобы увидеть времена, когда мы сопротивлялись прогрессу, сопротивлялись этим удивительным вещам сильнее, чем сегодня. Y sin embargo, ciertamente creo que deberíamos volver cientos, 300 años, antes de la Ilustración, para encontrar un tiempo en el que combatíamos el progreso, en el que peleabamos sobre estas cosas más vigorosamente, en más frentes, de lo que lo hacemos ahora.
Сегодня это чувство стало еще сильнее. Ese sentimiento hoy es más fuerte.
Таким образом, иллюзия гораздо сильнее в отношении объектов с легко доступными для наблюдения частями, чем для объектов с более невидимыми, недоступными или микроскопическими частями. Así, la ilusión es más intensa en el caso de objetos con partes fáciles de inspeccionar que en el de objetos con más partes invisibles, inaccesibles o microscópicas.
Тигр крупнее и сильнее, чем кошка. Un tigre es más grande y fuerte que un gato.
Мой страх сильнее моего желания попробовать. Mi miedo es más fuerte que mis ganas de intentar.
Чем сильнее сопротивление, тем тяжелее рука. Y mientras más fuerte es la resistencia, más dura es la mano.
Ты сильнее, чем любой из нас оставшихся. Tú eres más fuerte que el resto de nosotras.
власть народа гораздо сильнее людей наделенных властью. el poder de la gente es mucho más fuerte que la gente del poder.
Но держа ее крепко, я чувствую отстраненние сильнее. Sujetándola fuerte, me siento extrañamente más separada.
Или вы захотели бы стать физически сильнее, выносливее. O quizá les gustaría estar en mejor forma, ser más fuertes, tener más resistencia.
Это, также, предполагает, что Верховный лидер окажется сильнее. También sugiere que el Líder Supremo terminará siendo más fuerte.
если одна слабее, другая должна быть, по определению, сильнее. si una es más débil, otra, por definición, debe ser más fuerte.
Гравитационное притяжение было гораздо сильнее сразу после Большого Взрыва. La fuerza de la gravedad era mucho más fuerte cerca al Big Bang.
Однако клеймо социализма тогда была сильнее инстинкта получения прибыли. Pero el estigma del socialismo fue más fuerte que el instinto de ganar dinero.
"Больше, крепче, сильнее, быстрее и норовистее, чем Барни" (собака Буша). "Más grande, más fuerte, más resistente, más rápido y más avieso que Barney" (el perro de Bush).
В отличие от своей партии, она теперь сильнее, чем когда-либо. A diferencia de su partido, Merkel está más fuerte que nunca.
Но даже сильнее, чем этот аргумент здравого смысла, звучит политическая необходимость: Pero este argumento económico, basado en el mero sentido común, no es tan fuerte como el imperativo político:
Экономика Северной Кореи на тот момент была значительно сильнее экономики Южной Кореи. En ese entonces, la economía de Corea del Norte era mucho más fuerte que la del Sur.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!