Exemples d'utilisation de "старалась" en russe avec la traduction "tratar"
Но они поднялись вот сюда, а Индия старалась догнать.
Pero ellos subieron aquí, e India trataba de seguirlos.
На протяжении всей своей истории Америка старалась изолировать свои рынки от внешней конкуренции.
A lo largo de su historia, los Estados Unidos siempre han tratado de aislar a sus mercados de la competencia externa.
Она всё ещё совершала двухчасовой путь в школу и старалась ухватить хоть немного информации, которая просачивалась через двери.
Ella todavía hace la caminata de dos horas a la escuela y trataba de captar toda la información que se filtraba por las puertas.
Эту мысль я старался донести до молодежи.
Bueno, esa era mi idea y quería tratar de hacerla llegar a los jóvenes.
Я - робко, исподволь, стараясь не выглядеть виноватым.
Yo, tímida, oblicuamente, tratando de no parecer sospechoso.
Некоторые страны стараются вырваться из этого порочного круга.
Algunos países tratan de luchar en contra de este círculo vicioso.
Просто стараюсь поддерживать собственную мобильность через новые виды деятельности.
Sólo trato de conservarme ágil con nuevas actividades.
И это послание, которое я стараюсь донести до них.
Y ése es el mensaje que trato de comunicarles a ellos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité