Exemplos de uso de "травмам" em russo

<>
Traduções: todos71 trauma46 lesión25
Это очень опасный вид спорта, в котором даже небольшая ошибка может привести к серьёзным травмам. Es un deporte muy peligroso, donde un leve error puede conducir a serias lesiones.
Проблема с устранением последствий травм Los problemas de tratar el trauma
Проблемы возникают во время травмы. El desafió aparece cuando ocurre una lesión.
Скорей всего им пришлось пережить рак или травму. Lo que les sucede es que puede que hayan sufrido cáncer o trauma.
Более того, ходьба могло вызвать травму. De hecho, implicaba riesgo de lesión.
Французы так и не оправились от нанесенной травмы. Los franceses nunca se recuperaron de verdad de aquel trauma.
Тогда я отходил от целой серии травм. Yo acababa de salir de una serie de lesiones.
Но оказалось, что никакой сексуальной травмы не было. Pero resultó que no había trauma sexual.
И наиболее разрушительная травма это акушерская фистула. Y la lesión más devastadora es la fístula obstétrica.
она не имеет отношения к неспособности вспомнить саму травму. no tienen que ver con una incapacidad para recordar el trauma mismo.
До сих пор ни одной серьезной травмы. No hay lesiones graves por el momento.
Также, один из залогов творчества - это травма, полученная в детстве Además, uno de los principios de la creatividad es tener un pequeño trauma infantil.
Похоже, что рак это прямой результат травмы. Parece que el cáncer es el resultado directo de una lesión.
За исключением таких внезапных и кратковременных травм, ничего не происходит внезапно. Fuera de esos breves traumas, nada sucede abruptamente.
нам доподлинно не известны долговременные последствия множественных травм. no acabamos de conocer el impacto a largo plazo de lesiones múltiples.
Венгрия, учитывая травму, нанесенную ей программой МВФ, готова поступить подобным образом. Hungría, considerando el trauma de un programa del FMI, ciertamente hará lo mismo.
Он предназначен для того, чтобы восстановиться после получения травмы. Están diseñados para recuperarse de una lesión.
Итак мы должны по-новому взглянуть на то, как мы реагируем на травму. De modo que debemos reevaluar cómo respondemos al trauma.
К сожалению, моя травма помешала мне урвать немного игрового времени. Desgraciadamente, mi lesión me impidió acumular tiempo de juego.
Но есть мирские, не освещаемые в газетах жизненные травмы, которые причиняют реальный урон. Pero son los traumas mundanos y que no son dignos de las primeras planas los que causan verdaderos daños.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.