Ejemplos de uso de "хотелось" en ruso con traducción al español

<>
Мне хотелось сделать ветряную мельницу. Quería construir un molino de viento.
Хотелось бы иметь больше образования. Hubiéramos deseado sacar más partido de ella.
Хотелось бы, чтобы кандидаты в президенты Мексики предложили платформы с идеями и предложениями, которые отвечают проблемам, которые стоят перед страной, но сейчас дефицит этого вещества наблюдается везде, почти все время. Uno preferiría que los candidatos presidenciales de México ofrecieran plataformas con ideas y propuestas que respondan a los desafíos que enfrenta el país, pero este déficit de sustancia ocurre en todas partes ahora, casi todo el tiempo.
Хотелось бы отключить эту программку. A decir verdad, querríamos poder apagar ese programa.
Ей хотелось бы быть красивой. Ella deseaba ser hermosa.
Уверен, вам бы этого не хотелось. Estoy seguro que no querrían que lo haga.
Я помню, мне хотелось уйти с моста. Recuerdo haber deseado bajarme.
Вам когда-нибудь хотелось написать роман? ¿Habéis querido escribir una novela alguna vez?
Мне также хотелось поработать с другими предметами. Y yo deseaba abarcar otros temas.
Этого вам совсем бы не хотелось. Simplemente, no quieren hacer eso.
Она обладала таким качеством, что всегда хотелось быть рядом с ней. Tenía esta calidad humana que te hacía siempre desear estar cerca de ella.
Я мне бы хотелось это продеморстрировать. Y quiero mostrarlo.
Мне бы хотелось показать вам Йемен таким, каким его вижу я. Deseo que vean Yemen a través de mis ojos.
Мне хотелось сегодня показать что-то особенное. Hoy quería hacer algo especial.
Мне бы хотелось, если бы он был там и услышал это. Desearía que hubiera estado aquí para escucharlo.
Мне бы хотелось представить вам Мистера Прингл. Quisiera presentarles a Mr. Pringle.
Проблема в том, что эти импульсы не так красивы, как хотелось бы. El problema es que estas señales no son tan perfectas como desearíamos que fueran.
Потому что мне хотелось создать эффект камня. Porque quería lograr un poquito del efecto piedra.
Мне бы очень хотелось, чтобы эта сеть была уже тогда, когда я впервые проводил эту операцию. Y deseé que esto hubiese exisido cuando lo hice la primera vez.
Мне бы хотелось побольше об этом узнать. Dan, quisiera escuchar más sobre esto.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.