Exemples d'utilisation de "Вещи" en russe avec la traduction "chose"

<>
Однако, происходят и плохие вещи. Toutefois, de mauvaises choses arrivent.
Можно делать и другие вещи. Mais vous pouvez faire autre chose.
Я просто создавал разные вещи. Je faisais des choses, c'est tout.
Это трансформация, две разные вещи. Ça, c'est une transformation, deux choses différentes.
да, некоторые вещи лучшие других. oui, certaines choses valent mieux que d'autres.
Это просто две разные вещи. C'est - ce sont juste 2 choses différentes.
Но обнаружились и неочевидные вещи. Mais nous avons aussi trouvé des choses moins évidentes.
А происходят там две вещи. Il se passe 2 choses.
Из этого исходит 2 вещи. Et deux choses découlent vraiment de cela.
Я люблю вещи, которые странные. J'aime les choses qui sont bizarres.
Две вещи меня особенно поразили. Alors deux choses m'ont vraiment marqué dans cette histoire.
И люди воссоздают всевозможные вещи. Et les gens qui recréent toutes sortes de choses.
Они не решают важные вещи. Ils ne décident pas des choses importantes.
Заметьте для себя две вещи. Gardez à l'esprit qu'il y a deux choses.
Они делают исключительные, удивительные вещи. Ils ont réalisé des choses incroyables.
Я хочу сделать три вещи. Donc, il y a trois choses que je veux faire.
Мы делаем две разные вещи. Nous faisons deux choses différentes ici.
Мне нужны только две вещи: J'ai juste besoin de deux choses.
Принимай вещи такими, какие они есть. Prends les choses comme elles viennent.
Мы знаем о разуме три вещи: Nous savons 3 choses sur l'intelligence.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !