Beispiele für die Verwendung von "Евро" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle925 euro852 andere Übersetzungen73
Сильный Евро только усугубил обстановку. Le renforcement de l'euro a aggravé la situation.
Саркози и беспокойство вокруг евро Sarkozy et la tempête de l'Euro
Если уйдет Германия, евро обесценится. En cas de départ de l'Allemagne, l'euro se déprécierait.
В целом по зоне евро Zone euro
Можно ли платить в евро? Puis-je payer en euros ?
Но евро действительно набирает силы. Mais l'euro prend des forces.
В-третьих, вопрос касается евро. Le troisième point concerne l'Euro.
Уроки евро для Восточной Азии Leçons de l'euro pour l'Asie de l'Est
Значительное повышение курса евро невозможно. Une forte hausse de l'euro n'est pas envisagée.
Евро крепнет по нескольким причинам. L'euro gagne du terrain pour plusieurs raisons.
Он, возможно, также определит будущее евро. Elle pourrait aussi être déterminante pour l'avenir de l'euro.
Сейчас он присмирел, а евро торжествует. Il est désormais moins orgueilleux et l'euro triomphe.
Евро не выживет без единого центра L'Euro ne peut pas tenir en l'absence d'un centre
Удастся ли евро пережить сегодняшний кризис? L'Euro survivra-t-il à la crise ?
конец евро начинает казаться вполне реальным. la fin de l'euro.
Именно так они поступают с евро. C'est ce qu'ils font actuellement dans la question de l'euro.
Сборная Чехии прошла отбор в ЕВРО. Les tchèques se sont qualifiés pour l'EURO.
Евро упал по отношению к доллару. L'euro a chuté par rapport au dollar.
Но они устранят главный конструктивный недостаток евро. Elle permettrait néanmoins de remédier au principal défaut de conception de l'euro.
Евро достиг того, что от него ждали: En fait, l'euro a réussi ce pour quoi il a été créé :
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.