Exemples d'utilisation de "Или" en russe avec la traduction "ou"

<>
Или вся система разработана неправильно? Ou est-ce toute la conception du système qui est mauvaise?
Или она все еще продолжается? Ou bien se prolonge-t-elle ?
Нет идеальной или неидеальной горчицы. Il n'y a pas de moutarde parfaite ou imparfaite.
Или просто в очередного динозавра?" Ou simplement un dinosaure de plus ?
килограмм золота или килограмм серебра? un kilo d'or ou un kilo d'argent ?
Для вас или для них? Pour eux ou pour vous?
коммунизм или господство католической церкви. le communisme ou l'Église catholique.
Двумя больше или двумя меньше, Deux de plus ou deux de moins.
Перед едой или после еды? A jeun ou après le repas ?
Это твоя сумка или его? Est-ce que ce sac est le tien ou le sien ?
Ты за или против абортов? Es-tu pour ou contre l'avortement ?
Обычно находится один или два. Normalement, il y en a un ou deux.
Или возьмём этот морской огурец. Ou prenez ce concombre de mer.
Речь о феномене или ноумене? S'agit-il d'un phénomène ou d'un noumène ?
Будет более или менее так. Mais c'est plus ou moins ce qui va arriver.
Мисс Европа или фрау Германия? Dame Europe ou Frau Germania ?
Или возьмем противостояние в Афганистане. Ou prenez la bataille en Afghanistan.
Энергетические рынки или энергетическое управление? Marchés de l'énergie ou bonne gouvernance de l'énergie ?
Или может быть это лягушка? Ou est-ce plutôt une grenouille ?
В анфас или три четверти. De face ou de trois quarts.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !