Ejemplos del uso de "Шляпа" en ruso

<>
Traducciones: todos36 chapeau36
Шляпа Тима с солнечными часами. Le chapeau-cadran solaire de Tim.
О чём вам напоминает эта шляпа? Que vous rappelle ce chapeau ?
Эта шляпа стоила мне десять долларов. Ce chapeau m'a coûté dix dollars.
Была бы голова, а шляпа найдется. Qui a bonne tête ne manque pas de chapeaux.
На третий день это была шляпа туземца, как у искателя приключений. Le troisième jour, il porta un chapeau de chasseur, comme un chapeau d'aventurier.
Я назвала её Бормочущая Шляпа, потому что она издаёт бормочущие шумы, которые как-бы привязаны к вам, но вы можете отделить их и поделиться ими с кем-то ещё. Je l'appelle "le chapeau qui marmonne" du fait qu'il émet ces bredouillements qui étaient en quelque sorte attachés à vous mais que vous avez réussi à détacher et à partager avec quelqu'un.
Отец купил мне эту шляпу. Mon père m'a acheté ce chapeau.
Ветер сорвал шляпу с его головы. Le vent lui souffla son chapeau.
Тогда я сделала и другие шляпы. Mais je fais aussi d'autres sortes de chapeaux.
Поэтому вон там дамы в красных шляпах. Donc vous avez les dames au chapeau rouge par ici.
А вон там атлеты в красных шляпах. Vous avez les triathlètes au chapeau rouge par là.
Мне не нравится ни одна из этих шляп. Je n'aime aucun de ces chapeaux.
Но она не имела ничего против белых шляп. Avec des chapeaux de cowboy blancs, il n'y avait aucun problème.
Над ней издевался человек в черной ковбойской шляпе. Il avait été maltraité par quelqu'un avec un chapeau de cowboy noir.
И я снимаю шляпу перед вами, жители Киберы. Je vous tire mon chapeau à vous, à Kibera.
И три голубя вылетели у него из шляпы. Et trois colombes s'envolèrent de son chapeau.
Сколько радости и горя таилось порой под этими шляпами". Parfois sous ces chapeaux il y a beaucoup de joie, et de chagrin.
Вчера я надел шляпу, потому что было очень холодно. Hier j'ai mis un chapeau parce qu'il faisait très froid.
Я переживала, что если сниму шляпу, я перестану существовать. Je m'inquiétais du fait qu'en ôtant mon chapeau je ne serais plus là.
Жена сказала мне, чтобы я выбросил эту старую шляпу. Ma femme m'a dit de jeter ce vieux chapeau.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.