Exemples d'utilisation de "аккорд" en russe

<>
Ваши уши не слышат этот аккорд. Vos oreilles ne peuvent pas entendre cet accord.
Так что фактически вы - аккорды, каждый из вас - это отдельный аккорд. Donc vous êtes, en fait, un accord, chacun de vous est un accord individuel.
Одним из определений здоровья может быть то, что аккорд находится в полной гармонии. Une définition possible de la santé est que cet accord est en complète harmonie.
Так что фактически вы - аккорды, каждый из вас - это отдельный аккорд. Donc vous êtes, en fait, un accord, chacun de vous est un accord individuel.
Можно работать обеими руками, нажимать аккорды, использовать все 10 пальцев, если нужно. Je peux utiliser mes deux mains, je peux faire un accord, ou encore mieux utiliser mes dix doigts à la fois.
Мы пригласили профессиональных исполнителей джаза в Национальный Институт Здоровья и попросили запомнить этот фрагмент музыки слева, внизу слева - тот, что я для вас проиграл - и затем мы попросили их импровизировать, используя те же аккорды. Et donc ce que nous avons fait, nous avons amené des musiciens de jazz professionnels à l'Institut National de la Santé, et nous leur avons fait mémoriser ce morceau de musique à gauche, en bas à gauche - c'est celui que vous m'avez entendu jouer - et puis nous les avons fait improviser sur les mêmes changements d'accords.
В огромной незаконченной симфонии Вселенной, жизнь на Земле - небольшой аккорд; Dans cette vaste symphonie inachevée de l'univers, la vie sur terre la vie est une mesure très courte;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !