Ejemplos de uso de "везло" en ruso con traducción al francés

<>
Нам в основном везло всё это время. Je veux dire, nous avons eu de la chance en général.
Теперь у них есть транспорт, они грузят все это на большие грузовики и везут в город продавать. A présent, ils transportent tout cela dans des camions de transport des arbres ou dans des camions miniers vers les villes pour le revendre.
Том чувствовал, что ему везёт. Tom sentait qu'il avait de la chance.
Кризис стих, когда советские корабли, везущие дополнительную партию ракет, повернули назад, а Хрущев согласился убрать установленные ракеты с острова. La crise s'est apaisée lorsque les bateaux soviétiques transportant des missiles supplémentaires ont fait volte-face, et Khrouchtchev a consenti à retirer les missiles déjà installés sur l'île.
А потом, когда нужно было везти все вышивки из деревни на рынок, ей понадобился человек, который помог бы с перевозками, поэтому она наняла своего мужа. Et puis, quand elle a dû transporter tous les produits de la broderie du village sur le marché, elle a eu besoin de quelqu'un pour l'aider à faire le transport, donc elle a engagé son mari.
Оттого, что в Шахто-голии работают китайские компании и являются собственниками большинства шахт - по добычи меди, цинка, золота - и они везут добываемые ископаемые на юг и восток в Китай. Parce qu'en Mine-golie, Les firmes chinoises dirigent et possèdent la plupart des mines - cuivre, zinc, or - et ils transportent les ressources au sud et à l'est, vers la Chine.
Наркоторговец был за рулем белого автомобиля пикап, в котором он вез черную сумку в ящике в автомобиле, а на пассажирском сидении - маленький рюкзак, где солдаты обнаружили восемь килограммов и 23 грамма марихуаны. Le petit trafiquant circulait dans une camionnette type pick-up, de couleur blanche, dans laquelle il transportait un sac de couleur noire dans le porte-bagage du véhicule et sur la place du copilote un petit sac à dos où les militaires ont trouvé huit kilogrammes et 23 grammes de marihuana.
И мне очень везло в начале карьеры. J'étais très chanceux au commencement de ma carrière.
Нам не так уж везло, начиная с 1985 г. Nous n'avons pas vraiment été chanceux depuis 1985.
С 1981 года США везло в таких притоках капитала из-за рубежа, и это финансировало рост государственного долга. Depuis 1981, les Etats-Unis ont eu la chance de voir les afflux de capitaux étrangers couvrir la croissance de la dette publique.
Бэроу еще никогда так не везло, но за исключением маловероятного провала одной из кампаний двух ведущих кандидатов, он не сможет пройти в последний тур с участием двух кандидатов. Ses chances n'ont jamais été meilleures, mais à moins de l'effondrement improbable de la campagne de l'un des deux principaux candidats, il est peu probable qu'il soit présent au second tour.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.