Exemplos de uso de "восьми" em russo com tradução para o francês

<>
Traduções: todos291 huit263 outras traduções28
Трое из восьми участников судились друг с другом. Trois des huit entités d'origine se poursuivaient les unes les autres en justice.
Один из восьми американцев зависит от продовольственных талонов. Un Américain sur huit dépend des tickets d'alimentation pour subsister.
В течение восьми лет она ходила по долине Рифт. Huit ans durant, elle a marché à travers la Vallée du Rift.
Мы должны спать не менее восьми часов в день. Nous devons dormir au moins huit heures par jour.
Когда я был ребёнком, мне было около восьми лет. Quand j'étais enfant - j'avais environ huit ans.
В некоторых странах во время родов умирает одна из восьми женщин. Dans certains pays, une femme sur huit meurt en accouchant.
Коэффициент умственного развития должен стабилизироваться к восьми годам и оставаться неизменным. Le Q.I. est censé se stabiliser et se consolider à l'âge de huit ans.
Вот карта восьми миллионов телефонных абонентов в одной из европейских стран. Ceci est la carte de huit millions d'utilisateurs de téléphone dans un pays européen.
После восьми месяцев революции, которая опустошила страну, ливийцы требуют реальных реформ. Après une révolution de huit mois qui a dévasté le pays, les Libyens ont le droit d'exiger des réformes réelles.
Прошу тебя сосредоточенно думать об этом в течение всех восьми секунд. Mais si on garde cette pensée sur toute la durée de huit secondes.
И вот более восьми месяцев я изучал только спектральный график этой звезды. J'ai donc passé plus de huit mois à étudier la courbe du lithium de cette étoile.
Кризис является следствием, по крайней мере, восьми отдельных, но связанных между собой неудач: La crise est le résultat d'au moins huit défaillances qui bien que distinctes sont interconnectées :
Я знаю, что запас топлива у меня на где-то около восьми минут. Je sais que j'ai environ huit minutes de carburant.
Только половина населения в возрасте свыше 25 лет имеет более восьми классов школьного образования. La moitié des plus de 25 ans seulement a fait plus de huit ans d'école.
На шест недель, От шести до восьми недель, у меня есть этот островок зелени. Pendant six semaines, six à huit semaines, j'ai cette oasis verdoyante.
Среднее время ожидания на получение телефона в Эфиопии составляет около семи или восьми лет. Le temps d'attente moyen pour obtenir une ligne téléphonique fixe en Ethiopie est d'environ sept à huit ans.
Что касается восьми стран, недавно освободившихся от Советского господства, их приоритетом является укрепление демократии. Comme pour les huit pays récemment libérés de la domination soviétique, leur priorité est la consolidation démocratique.
"Команда мечты" из восьми экономистов, включая трех лауреатов Нобелевской премии, постаралась ответить на вопрос: Une Dream Team de huit économistes, dont trois prix Nobel, ont étudié cette question fondamentale :
Здесь задокументирована биография примерно восьми дюжин талышей из этих мест, которым более 100 лет. On peut y découvrir la vie d'environ huit dizaines de Talysh de la région qui ont plus de 100 ans.
С ратификацией в Индонезии число стран, которые еще этого не сделали, снизилось до восьми: Après la ratification par l'Indonésie, seuls huit pays doivent encore s'y résoudre :
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!