Exemples d’usage de "входил" en russe avec traduction en français

<>
Кто-нибудь видел, как ты сюда входил? Quiconque t'a-t-il vu entrer ici ?
Он сказал, что не входил в комнату, но это была ложь. Il a dit qu'il n'était pas entré dans la chambre, mais c'était un mensonge.
С 2001 по 2003 годы я входил в группу, которая проводила обширное исследование ценностей в Саудовской Аравии, Египте, Иране, и Иордании. Entre 2001 et 2003, j'ai fait partie d'une équipe chargée de réaliser une étude à grande échelle des valeurs en Arabie Saoudite, en Egypte, en Iran et en Jordanie.
Так называемая "Комиссия Пальме" (в состав которой входил и пользующийся влиянием Эгон Бар) предложила осуществлять политику "взаимной безопасности" между Востоком и Западом и добиваться создания зоны, свободной от ядерного оружия, взамен предлагаемого НАТО развертывания ракетных систем морского базирования и Першингов-2, что было направлено на выравнивание преимущества СССР в ядерных вооружениях. La soi-disant "Commission Palme" (dont était membre l'influent Egon Bahr) suggéra une politique de "sécurité commune" entre l'Est et l'Ouest, et des zones d'exclusion d'armes nucléaires à la place de la politique de l'OTAN pour le déploiement des missiles de croisière et Pershing II dans le but de contrer l'avantage Soviétique sur le plan des armes nucléaires.
Пожалуйста, стучите, прежде чем войти. Veuillez frapper avant d'entrer.
Дверь открылась, и вошёл мужчина. La porte s'ouvrit et un homme entra.
Входи и будь как дома. Entre et fais comme chez toi.
Он входит в атмосферу Марса. Il entre dans l'atmosphère de Mars.
Оставь надежду, всяк сюда входящий! Laissez-vous tous l'espérance qui entrez ici!
Войдите в крошечный мир другого человека. Entrez dans le petit monde minuscule de quelqu'un d'autre.
Никто не может войти или выйти. Personne ne peut entrer ou sortir.
Мы впустили его, и он вошёл. On ouvre la porte et il entre.
Я не видел, как ты вошёл. Je ne t'ai pas vu entrer.
Он на цыпочках вошёл в комнату. Il entra dans la pièce sur la pointe des pieds.
Я не слышал, как ты вошёл. Je ne t'ai pas entendu entrer.
Я не видел, как ты вошла. Je ne t'ai pas vue entrer.
Я не слышал, как ты вошла. Je ne t'ai pas entendue entrer.
Мы вошли, заняли кабинку, подошла официантка, On est entrés et la serveuse est arrivée.
И восемь из нас вошли внутрь: Donc huit d'entre nous sont entrés.
Я не видел, как вы вошли. Je ne vous ai pas vus entrer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !