Exemples d’usage de "выпил" en russe avec traduction en français

<>
Я бы выпил чашку кофе. J'aimerais boire un café.
Он выпил стакан красного вина. Il a bu un verre de vin rouge.
Я выпил слишком много кофе. J'ai bu trop de café.
Он выпил целую бутылку молока. Il but toute une bouteille de lait.
Я ещё не выпил кофе. Je n'ai pas encore bu de café.
Я выпил стакан молока сегодня утром. J'ai bu un verre de lait ce matin.
Том выпил уже три чашки кофе. Tom a déjà bu trois cafés.
Ты выпил слишком много, чтобы вести. Tu as trop bu pour conduire.
Ты выпил уже три чашки кофе. Tu as déjà bu trois cafés.
Он выпил уже три чашки кофе. Il a déjà bu trois cafés.
Я выпил уже три чашки кофе. J'ai déjà bu trois cafés.
Я слишком много выпил вчера вечером. J'ai trop bu, hier soir.
Он наверно вчера вечером слишком много выпил. Il a dû trop boire la nuit dernière.
Я бы с удовольствием чего-нибудь выпил. J'aimerais bien boire quelque chose.
Он не спеша выпил чашку горячего кофе. Il a bu doucement le café chaud.
Я только что поел суши и выпил пива. J'ai juste mangé des sushis et bu de la bière.
Кто-нибудь уже выпил такую бутылочку на этой неделе? Quelqu'un en a bu une cette semaine ?
Прошлой ночью Том в одиночку выпил три бутылки вина. Tom a bu trois bouteilles de vin à lui tout seul, la nuit dernière.
Как-то вечером он выпил лишнего и ограбил водителя такси - отнял 50 долларов. Une nuit, il avait un peu trop bu, et il a dévalisé un chauffeur de taxi - il lui a volé 50$.
Люди танцевали, кричали и выпивали. Les gens dansent, crient et boivent.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !