Usage examples of "геккона" in Russian with translation to French

<>
Вы первый человек, официально имитировавший геккона. Vous êtes donc le premier être humain à officiellement vous comporter en gecko.
Он сделал щетинки больше, чем у геккона, но использовал те же общие принципы. Il a créé des poils beaucoup plus larges que ceux du gecko, mais a utilisé les mêmes principes généraux.
Взять диаметр вашего волоса - у геккона таких 2 миллиона и у каждого веник из 100 - 1000 разделённых кончиков. En fait, ils ont le diamètre de vos cheveux, un gecko en possède 2 millions et chaque cheveu a entre 100 et 1.000 bout aplatis.
И вот что делает геккон: Voici la solution du gecko.
А гекконы делают это лучше. Les geckos le font mieux.
Вот геккон в конце линии траектории. Il y a un gecko en bas de cette ligne rouge.
Но это сделано не ради подражания геккону. Ce n'est pas seulement pour ressembler à un gecko.
Потому что отчетов о планировании гекконов не было. Car il n'y a pas d'e publication sur le vol plané du gecko.
Мы работаем с компанией iRobot над созданием "механических гекконов". Ce décrochage a inspiré iRobot avec lequel nous avons travaillé, pour fabriquer des Meca-Geckos.
Если присмотреться, можно увидеть, что он отклеивает пальцы в точности как геккон. En regardant bien, vous voyez qu'il utilise le décollement de ses doigts, comme le gecko.
Вот роботы, к созданию которых нас подтолкнули наблюдения за гекконами - "МехоГекко" компании iRobot. Voici les robots qu'ils ont inspirés, les Meca-Gecko d'iRobot.
Вы можете попробовать их в холле, и посмотреть на этот материал, вдохновлённый гекконом. Vous pouvez essayer cela dans le hall, et observer le matériel simili-gecko.
Вопреки расчётам некоторых инженеров, пчёлы могут летать, дельфины могут плавать, а гекконы даже взбираться по самым гладким вертикальным поверхностям. Contrairement aux calculs de certains ingénieurs, les abeilles peuvent voler, les dauphins peuvent nager, et les geckos peuvent toujours grimper sur les surfaces les plus lisses.
хорошо, хвост у геккона активный, но надо это заснять. OK, la queue est active, mais imaginons-les en action.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!