Ejemplos de uso de "доской" en ruso con traducción al francés

<>
Я вбивал каждую сваю, борясь с течением реки, доска за доской. J'ai enfoncé les pieux contre la marée du sable, planche par planche.
И, наконец, мы достигаем двора палаццо, Через двор, в маленькое окошко, на чердак, где кто-то работает за чертежной доской. Et on arrive finalement dans la cour du palazzo, On traverse directement la cour, on passe par une petite fenêtre et on entre dans le grenier, où quelqu'un est en train de travailler sur la planche à dessin.
Учителя пишут на бамбуковой доске. Le professeur écrit sur un tableau en bambou.
Я кладу доску на землю. Je vais mettre une planche sur le sol.
Она первая, кто идет отвечать к доске. Encore une fois, la première à aller au tableau pour répondre aux questions.
Здесь есть прокат досок для серфинга? Puis-je louer des planches de surf ?
Сравни своё предложение с тем, что на доске. Compare ta phrase avec celle sur le tableau.
Я вбивал каждую сваю, борясь с течением реки, доска за доской. J'ai enfoncé les pieux contre la marée du sable, planche par planche.
Сравните Ваше предложение с тем, что на доске. Comparez votre phrase avec celle sur le tableau.
А по выходным любит встать на доску и взбить гребешок волны. Certains week-end il aime prendre sa planche, pour aller surfer sur les vagues.
Учитель вошел в раж и начал писать на доске еще энергичнее. L'enseignant s'est énervé et il a commencé à écrire au tableau avec plus d'énergie.
Представьте, что у меня есть доска около 60 см в ширину и 10 м в длину Donc, imaginez que j'ai une planche d'environ 60 cm de large sur 10 mètres de long.
Из мела дом не построишь, а известняком не доске писать и пытаться не стоит. Vous ne construiriez pas un immeuble avec ce truc et vous n'écririez pas sur un tableau avec ça.
Каждый раз, когда я выдумывал безумного героя комикса на рисовальной доске, я находил существо в океане, которое было ещё безумнее. Chaque fois que je créais un personnage délirant de bande dessinée sur la planche à dessin, je trouvais une créature dans l'océan qui était encore plus délirante.
Учителя притащили огромные белые доски из ПВХ в классы, и мы кое-что придумали. Les professeurs ont trainé d'énormes tableaux blancs en PVC dans les salles de classes, donc nous avons eu quelques bonnes idées.
Все сидели в корзине воздушного шара, а я сидел на нём сверху, готовясь съехать вниз на своей доске для скайсерфинга. Tout le monde dans la nacelle et moi sur le ballon, prêt à glisser avec ma planche de surf.
Так что с помощью устройств за 50 долларов, вы можете получить свою собственную белую доску. Pour 50 $, vous avez votre tableau blanc.
я взял лыжи и доску, положил туда мастфут, крепления для ног и металлические плавники, и вот он я, двигаюсь очень быстро по замерзшим озерам. j'ai pris mes skis, une planche et j'y ai mis un pied de mât, et des footstraps, des ailerons de métal, et me voilà, allant à toute allure sur les lacs gelés.
На доске мы записываем имена, напротив каждого - сказанную мысль, Тогда мы следуем процессу, который я описал. On inscrit les noms au tableau, on inscrit les suppositions à côté, Ensuite nous suivons le procecus que j'ai déjà décrit.
Наш образ Индии прошел путь от страны факиров на досках с гвоздями и заклинателей змей с верёвочными фокусами к стране гениев математики, кудесников компьютера, гуру-программистов. Nous sommes passés d'une image de l'Inde pays de fakirs allongés sur des planches à clous, de charmeurs de serpents, du coup de la corde indienne, à une image de l'Inde pays de génies mathématiques, d'informaticiens brillants, de gourous du logiciel.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.