Exemples d'utilisation de "думать" en russe avec la traduction "penser"

<>
Пора нам всем думать шире. Et il est temps pour nous tous de penser plus grand.
Что заставило тебя так думать? Qu'est-ce qui t'a amené à penser ainsi ?
Не знаю, что и думать. Je ne sais que penser.
Сейчас нужно думать, кому будешь нравиться. Aujourd'hui, il faut penser à qui tu vas plaire.
Я должен думать о своих детях. Je dois penser à mes enfants.
А почему мы должны так думать? Mais pourquoi penserions-nous ainsi?
Я могу думать о чём угодно. Je suis capable de penser n'importe quoi.
Ещё бы вам так не думать Bien sûr, vous allez penser ça.
Он начал думать о своей семье. Il est en train de penser à sa famille.
не хочется даже думать об этом. vous ne voulez pas y penser.
Эти машины будут думать, что они - Ces machines penseraient qu'elles.
Не может перестать думать о возлюбленном. Vous ne pouvez plus vous arrêter de penser à cet autre être humain.
Так что нужно думать и делать. Le but est d'y penser, et puis de le faire.
Статья называлась "Как мы можем думать". Et l'article s'intitulait "Comme nous pourrions penser."
Один из пунктов - думать без давления. L'une des ces choses est penser sans pression.
Вы можете думать, что это плохо. Vous pensez peut-être que c'est mal.
Я не могу заставить себя не думать. Je ne peux pas m'empêcher de penser.
Жестоко и бесчеловечно даже думать о подобном. Et c'est même cruel de penser à quelque chose comme ça.
И уже в сорок я стала думать: Ensuite, arrivée à la quarantaine, j'ai pensé :
Можно начать думать над решениями этой проблемы. On peut commencer à penser à des solutions pour résoudre le problème.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !