Verwendungsbeispiele von "еще не" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Он ещё не написал письмо. Il n'a pas encore écrit la lettre.
В поисках экономических ниш, еще не занятых другими, евреи часто создавали рынки для новых продуктов и услуг. A la recherche de niches économiques non encore investies par d'autres, les Juifs ont souvent créé des marchés pour de nouveaux produits et services.
Извините, мы еще не выбрали. Excusez-nous, nous n'avons pas encore choisi.
Ее цель - разумное использование технологий в областях, в которых это еще не планировалось, и улучшение дорожной ситуации и городского управления. Son objectif est l'uilisation intelligente de la technologie dans des domaines non encore exploités comme par exemple le transport et la gestion des villes.
Но это еще не доказано. Cet argument n'a pas encore été prouvé.
Я ещё не нашёл врача. Je n'ai pas encore trouvé de médecin.
Я ещё не знаю этого. Je ne le sais pas encore.
Разносчик пиццы ещё не приходил. Le livreur de pizzas n'est pas encore passé.
Моя работа ещё не завершена. Mon travail n'est pas encore terminé.
Военная реформа еще не начиналась. Les réformes militaires n'ont pas encore été lancées.
Ты все еще не спишь? Tu n'es pas encore au lit?
Ребёнок ещё не умеет ходить. Le bébé n'est pas encore capable de marcher.
Еще не изобрели кукурузных хлопьев. Les corn flakes n'avaient pas encore été inventés.
Этот Duolingo ещё не запущен. Nous n'avons pas encore lancé Duolingo.
Джим ещё не пришёл домой. Jim n'est pas encore rentré à la maison.
Разве посылка ещё не пришла? Le paquet n'est-il pas encore arrivé ?
Еще не появился соответствующий язык. Nous n'avons pas encore de mots pour l'exprimer.
Я ещё не выпил кофе. Je n'ai pas encore bu de café.
Он ещё не прочёл книгу. Il n'a pas encore lu le livre.
К счастью, он ещё не умер. Heureusement, il n'est pas encore mort.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!