Exemplos de uso de "завесу" em russo com tradução para o francês

<>
Вы создаете своеобразную водную завесу из пикселей - капелек воды. Vous pouvez créer comme un rideau d'eau avec des pixels en eau.
Во-первых, завесу коррупции в Афганистане необходимо снять. Tout d'abord, il est crucial de lever le voile de la corruption en Afghanistan.
И я думаю, несмотря на все проблемы в науке, лучшее, что мы можем сделать, - это приподнять завесу и самим всё ощупать и изучить. Je pense, avec tous les problèmes de la science, une des meilleures choses que nous puissions faire est de soulever le rideau, de triturer les rouages et d'y jeter un oeil.
Тем не менее, нельзя не согласиться с канцлером Шмидтом, когда он говорит, что будущее Европы покрыто завесой неопределенности. Pourtant, on ne peut s'empęcher de tomber d'accord avec le Chancelier Schmidt quand il considčre que le futur de l'Europe est couvert d'un voile d'incertitude.
И сигнал приоткроет нам завесу над их прошлым, а не настоящим. Et un signal nous donnerait un aperçu de leur passé, pas de leur présent.
Чтобы её вам представить, я тут кое-что принёс, и готов сейчас снять завесу. Et pour vous présenter cette manière de voir, j'ai quelque chose ici que je vais dévoiler.
Я не могу представить себе лучшего способа восстановить доверие к этим двум почтенным учреждениям, чем наконец приоткрыть завесу над тем, как выбирают их президентов. Je ne vois pas de meilleur moyen pour restaurer la confiance dans ces deux institutions vénérables que de faire évoluer, enfin, la façon dont leurs dirigeants sont sélectionnés.
Вместо того чтобы отвергать финансовую историю и теорию, армии утешителей с Уолл-стрит следовало бы заглянуть за завесу пресс-релизов ФРС и задаться вопросом: Au lieu de rejeter la théorie et l'histoire monétaires, l'armée des devins de Wall Street aurait dû accorder moins d'importance aux communiqués de presse de la Réserve fédérale et se poser ces deux questions :
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!