Ejemplos del uso de "знать , где собака зарыта" en ruso
Не нужно знать, где находятся эти приемники.
Vous n'avez pas besoin de savoir où ces récepteurs se trouvent.
Стимулирование ядерной энергетики позволит нам реально знать, где находятся все расщепляющиеся материалы, и с этими знаниями можно продвигаться к полному уничтожению ядерного оружия.
En avançant dans l'énergie nucléaire, ça voudra dire que nous savons très bien où tout le matériel de fission est, et nous pouvons aller de l'avant plus aucune arme ne reste une fois que nous savons ça.
Мы использовали визуальную систему слежения, чтобы знать, где они.
Nous avons utilisé un système de vision par ordinateur pour suivre leurs déplacements.
Аптамер сам будет знать, где найти попавший в организм стафилококк, и даст иммунной системе сигнал о том, что его нужно схватить.
Il saura comment trouver le staphylo dans votre corps, et alertera votre système immunitaire pour qu'il l'attaque.
Люди хотят знать, где их место, и в процессе выяснения этого они отворачиваются от США в сторону Европы или от Европы в сторону своей страны.
Les citoyens veulent savoir où ils se situent et, dans la foulée, se retournent contre les États-Unis et vers l'Europe ou contre l'Europe et vers leur propre pays.
Если хотите изменить положение, нужно знать, где в системе сила.
Si vous voulez changer la situation, il vous faut savoir où réside le pouvoir dans le système.
Мы можем освещать опухоли, как вот эту опухоль почки, чтоб точно знать, где граница между опухолью почки и самой почкой, которую хочется сохранить.
Nous pouvons illuminer des tumeurs comme cette tumeur du rein afin que vous puissiez voir exactement où est la frontière entre la tumeur et le reste du rein.
И не только потому, что люди будут знать, где находится женский туалет, хотя это тоже будет очень полезно.
Et ce n'est pas seulement parce que les gens sauraient où sont les toilettes des femmes, même si ça aiderait.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad