Exemplos de uso de "идешь" em russo
                    Traduções:
                            
                                todos715
                            
                            
                                
                                    aller351
                                
                            
                            
                                
                                    marcher102
                                
                            
                            
                                
                                    partir66
                                
                            
                            
                                
                                    entrer59
                                
                            
                            
                                
                                    passer57
                                
                            
                            
                                
                                    sortir35
                                
                            
                            
                                
                                    arriver25
                                
                            
                            
                                
                                    s'étendre6
                                
                            
                            
                                
                                    tomber4
                                
                            
                            
                                
                                    saigner2
                                
                            
                            
                                
                                    répandre1
                                
                            
                            
                                
                                    s'entrer1
                                
                            
                            
                                
                                    outras traduções6
                                
                            
                
                
                
        в горы ты идёшь отдельным индивидуумом, но, пройдя через истощение, жертвоприношение, ты становишься частью сообщества, которое в очередной раз подтверждает понимание своего места на планете.
        vous entrez dans la montagne comme un individu, mais par l'épuisement, par le sacrifice, vous émergez comme une communauté qui a encore une fois réaffirmé son sens de sa place sur la planète.
    
    
    
    
    
        Естественно, идёшь метров сто, ожидая увидеть ещё один указатель, который скорее всего будет учтиво окрашен в желтый цвет и иметь надпись "Поезда".
        Donc vous marchez cent mètres, en vous attendant à ce qu'il y ait peut-être un autre panneau, qui aurait l'amabilité d'être jaune, en face de vous, et qui dirait "trains".
    
    
    
        Это единственное место, где ты идешь на прогулку в лес, а все деревья в этом лесу высажены ровными рядами.
        C'est le seul endroit où vous allez vous promenez dans un bois et tous les arbres sont alignés.
    
    
    
    
    
        Давным-давно, шла большая война между племенами.
        Il y a très longtemps, il y eut une grande guerre entre les tribus.
    
    
    
    
        А вот ещё один парень, который важно идёт мимо.
        Et puis il y en a un autre qui arrive tranquillement.
    
    
        Экономическая активность Индии в Африке идет далеко за пределы некогда популярных боливудских кинофильмов.
        L'activité économique de l'Inde en Afrique s'étend bien au-delà des très populaires films Bollywoodiens.
    
    
        Когда там перестают идти дожди, начинаются войны.
        Lorsque les pluies ne tombent pas, là-bas, les guerres commencent.
    
    
    
        И это распространение идёт очень гладко, органически, естественно.
        Et tout ça s'est répandu sans friction de manière organique et naturelle.
    
                Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou  escreva para nós.
            Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie

 
                    