Exemples d'utilisation de "инструментов" en russe

<>
Мы называем это набор инструментов паука. Nous appelons cela la boîte à outils de l'araignée.
Мы разработали несколько серий инструментов. Donc on a produit une série complète d'instruments.
Это типа улучшенной версии панели инструментов. C'est une amélioration de la barre d'outils.
В больницах для новых медицинских инструментов; Dans les hôpitaux, pour les nouveaux instruments médicaux.
Одним из важных инструментов является мобильный телефон. Le téléphone portable est un outil clé.
Однако внедрение таких инструментов, вероятно, обойдётся недёшево. L'introduction de tels instruments, cependant, sera probablement coûteuse.
И мы видим появление новых усовершенствованных инструментов. Et nous voyons de nouveaux outils arriver.
Это справедливо и в отношении других финансовых инструментов. Il en est de même pour d'autres instruments financiers.
У них не хватило инструментов и возможностей. Ils manquaient d'outils et de moyens.
Она облегчает продажу акций и других инвестиционных инструментов. Elle permet de vendre plus facilement des actions et d'autres instruments d'investissement.
Эти роботы будут поддерживаться целым набором инструментов. On les améliore par toute une série d'outils qui se trouvent en fait dans la maison.
Они могли бы договориться о структуре отдельных, взаимодействующих инструментов. Elles pourraient s'accorder sur un cadre d'instruments séparés, mais qui se renforcent mutuellement ;
Они применяют некоторые из разработанных нами инструментов: Elles choisissent certains des outils que nous avons développés.
Поэтому центральные банки находятся сегодня в поиске новых инструментов. C'est pourquoi les banques centrales sont maintenant à la recherche de nouveaux instruments.
Siftables пример новой экосистемы инструментов манипулирования цифровой информацией. Et les Siftables sont un exemple de nouvel écosystème d'outils pour manipuler l'information numérique.
Я думаю, это будущее интерфейса, будущее музыки и музыкальных инструментов. Je crois que c'est le futur de l'interface, de la musique, des instruments.
Это один из инструментов для быстрого просмотра истории страницы. Donc c'est l'un des outils que nous pouvons utiliser pour suivre vraiment rapidement l'histoire d'une page.
Если мы собираемся создать личную оперу, как насчет персональных инструментов? Et si on peut avoir un opéra personnalisé, pourquoi pas des instruments personnalisés?
Международный Валютный Фонд предоставляет один из таких важнейших инструментов. Le Fonds Monétaire International compte parmi les plus importants de ces outils.
И все же, потребуется еще больше ресурсов и новых инструментов. Pourtant, il nous faudra davantage de ressources et d'instruments nouveaux.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !