Exemples d'utilisation de "интернет" en russe avec la traduction "internet"

<>
Интернет вызвал увеличение этих спекуляций. L'Internet a provoqué un essor de ces spéculations.
Интернет также был вполне реальным. Internet était aussi très réel.
Ал Гор придумал бы интернет. Al Gore aurait réellement inventé l'Internet.
Я никогда не видел Интернет. Je n'avais jamais vu ce qu'est Internet.
Именно таким они представляют себе интернет. Donc, c'est Internet qu'ils ont en tête.
И эти люди называют интернет безответственным. Et ils disent l'internet irresponsable.
Половина из них жертвовала через Интернет. La moitié a donné sur Internet.
Мы подразумеваем, что интернет - разрушающая границы технология. On présume donc qu'Internet est une technologie qui fait voler les frontières en éclat.
Но Интернет помогает изменить и эти правила. Mais l'Internet aide à changer ces règles.
Без сомнения, Интернет может быть инструментом демократизации. Il n'y a aucun doute sur le fait que l'internet peut être un outil de démocratisation.
Перехватывается информация, которую вы передаете через Интернет. Ils mettront sur écoute votre connexion Internet.
Или может быть выложить их в Интернет? Pouvons-nous les diffuser sur Internet ?
Более того, Интернет был создан в Америке. comme l'Internet qui a pris son essor en Amérique.
И почти везде, где есть энергия, есть Интернет. Et partout où il y a de l'électricité, il y a Internet.
В темном мире сети Интернет трудно определить нападающего. Mais dans le monde opaque de l'Internet, il est difficile d'identifier les attaquants.
На первом этапе интернет соединял между собой компьютеры. Premièrement, la première étape que nous avons vue d'internet était qu'il allait connecter les ordinateurs.
Вот ещё удивительные вещи - интернет счета в Исландии. Ces choses extraordinaires, les comptes internet islandais.
Мы думаем об информации, которая проходит через Интернет. On pense à l'information qui passe par l'internet.
Сорок лет назад министерство обороны США создало Интернет; Il y a une quarantaine d'années, le département de la Défense américain créait internet& ;
Интернет лишь объединил мировое сообщество отвергнутых и озлобленных. Internet rassemble une communauté mondiale faite d'exclus et d'aigris.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !