Exemples d'utilisation de "карты" en russe

<>
"Мама, я хочу делать карты." "Maman, je veux faire des cartes."
Оказывается, нет глобальной карты интернета. Il s'avère qu'il n'y a pas de carte globale d'Internet.
Он любит играть в карты. Il aime jouer aux cartes.
Слепые в карты не играют. Un aveugle ne peut pas jouer aux cartes.
Теперь я буду выкидывать карты. Maintenant je vais faire tomber les cartes.
Они проводили время, играя в карты. Ils passèrent le temps en jouant aux cartes.
Ты мог бы изготавливать карты Торонто." Tu pourrais faire des cartes de Toronto."
Вот такое получилось наследие этой карты. Et donc, voilà d'une certaine façon l'héritage ultime de cette carte.
"Нет, я хочу делать карты планет." "Non, je veux faire des cartes de planètes."
Слепой не может играть в карты. Un aveugle ne peut pas jouer aux cartes.
Другие карты Саула воскрешают его прошлое: Les autres cartes de Saul évoquent son passé :
У него нет времени играть в карты. Il n'a pas le temps de jouer aux cartes.
Израиль должен быть стёрт с карты мира. Israël doit être rayé de la carte.
Я роняю карты и вы - какой размер? Je fais tomber les cartes et vous - quelle taille?
Вы видите контраст, когда я раскладываю карты. Vous voyez donc ici le contraste lorsque je distribue les cartes.
Это интеграция WorldWide Telescope в наши карты. Ça c'est l'intégration du WorldWide Telescope avec nos cartes.
Что вы скажете насчёт игры в карты? Que dites-vous de jouer aux cartes ?
Политически карты никогда не высекают из камня. Les cartes politiques ne sont jamais gravées dans la pierre.
прочитал множество книг, изучил карты и диаграммы. Lu des tas de livres, étudié les cartes et les données.
Вы видите людей, у них черные карты. Et vous voyez des hommes, ils ont cette carte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !