Exemples d’usage de "пару" en russe avec traduction en français

<>
Моя первая книга называлась "Массовая Кастомизация" - вчера она пару раз упоминалась - то как я обнаружил движение в сторону экономической стоимости, было осознанием того, что индивидуализация товара автоматически превратилась в сервис, так как товар стал производиться под потребности конкретного человека, товар не производился для склада, а отправлялся по запросу данному конкретному человеку. Mon premier livre était appelé "Mass Customization" on en a entendu parler quelques fois hier - et comment j'ai découvert que cette progression de valeur économique était de se rendre compte que personnaliser un bien le change automatiquement en un service, parce qu'il a été fait juste pour une personne en particulier, parce qu'il n'était pas répertorié, il a été délivré à la demande pour cette personne individuelle.
он начнется через пару месяцев Notre fondation soutient un vaccin qui part en phase 3 d'essais cliniques, dans deux mois.
Он вернётся через пару минут. Il revient dans quelques minutes.
Обратите внимание на пару вещей: Quelques détails à remarquer de cette vidéo:
и закончил пару месяцев назад. J'ai juste terminé il y a deux mois.
Она вернётся через пару минут. Elle revient dans quelques minutes.
Он сказал ей пару любезностей. Il lui dit quelques amabilités.
Итак, мы затронули пару вещей. Donc, nous mettons en oeuvre deux choses.
Было ещё пару подобных случаев. Il y a eu deux ou trois attaques par des imitateurs.
Я вернусь через пару минут. Je reviens dans quelques minutes.
хочется узнать пару новых вещей. j'aime apprendre une chose ou deux.
Прочитать можно за пару часов. Vous pouvez le lire en deux heures.
Очень быстро отмечу пару пунктов. Je voudrais juste deux-trois choses.
Это было не просто пару раз. Ça n'est pas arrivé seulement une ou deux fois.
Я покажу вам пару таких ошибок. Je vais vous en montrer deux.
Вот я и написал пару глав. Et j'ai écrit quelques chapitres.
Сумма приличная, за пару минут работы. C'est une somme correcte pour quelques minutes de travail.
Потом проводят пару высоко технологических операций. Vous faites des trucs sophistiqués ici et là.
Обычно создание программы занимает пару лет. Fournir un logiciel prend en général deux ou trois ans.
Мы закрыли офис на пару дней. Nous avons tous pris quelques jours de congé.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !