Ejemplos de uso de "передо" en ruso con traducción al francés

<>
Traducciones: todos22 devant4 otras traducciones18
Стоял передо мной с опущенной головой. Et il était debout devant moi, la tête baissée.
Софи Лорен была передо мной - она на фут выше меня, не считая ее пышную прическу. Sophia Loren était juste devant moi, elle fait bien trente centimètres de plus que moi sans compter la choucroute.
Нельзя передо мною ставить экран со мной на видео и ожидать, что я не поправлю своей причёски. Vous ne pouvez pas me mettre une vidéo de moi devant les yeux et penser que je ne vais pas toucher ma coiffure.
Если кто-нибудь появился бы на этой сцене передо мной и фактически заявил, что он - древний принц Дании Гамлет, вы бы были, вполне оправдано, оскорблены. Si quelqu'un apparaissait sur cette scène devant moi et affirmait être un ancien prince du Danemark nommé Hamlet, vous vous sentiriez insultés et vous auriez raison.
Передо мной стоит довольно трудная задача. J'ai une dure mission.
Весь мир был лежал передо мной. Le monde entier était à ma portée.
Вы должны передо мной за это извиниться. Vous me devez des excuses pour cela.
Я хотел бы, чтобы Том передо мной извинился. Je voudrais que Tom s'excuse auprès de moi.
Медсестра возникла передо мной с этим прекрасным, прекрасным ребенком. L'infirmière vient me voir avec cet enfant de toute beauté.
"Проблема, которая сейчас стоит передо мной, имеет большую важность. "Mes problèmes sont prioritaires.
Я понял, что передо мной стоял выбор типа "или-или". Je me suis rendu compte que ce qu'on me vendait était une solution binaire.
Когда я получал образцы, я не знал, чей конкретно мозг передо мной. Quand je reçois les cerveaux je ne sais pas ce que j'ai en face de moi.
Сейчас я пишу кандидатскую и это означает, что передо мной стоит вопрос: Je fais mon doctorat, et cela signifie que j'ai une question:
Моё сердце забилось быстрее, голова закружилась, пытаясь понять то, что открылось передо мной. Mon coeur battait, la tête me tournait, je tentais de comprendre ce qui était en face de moi.
И вот я сижу, передо мной - безобразные кусочки на пасте, их миссия исполнена, J'étais tout seul avec ces vilains petits pétales sur mes pâtes qui, vous savez, avaient rempli leur rôle.
Солдат подошел ко мне и встал прямо передо мной, знаете - очень близко, в полу метре от меня. Un soldat est venu me voir, et vous savez, vraiment proche - à 30 cm de moi.
Увлечение рисованием самолётов привело меня к тому, что, когда передо мной встал выбор специальности, я выбрал самолётостроение. Eh bien, le fait de dessiner des avions m'a conduit à, quand j'ai eu la possibilité de choisir un cours à l'école, m'a conduit à m'engager dans l'ingénierie aéronautique.
И вот передо мной была надежная информация, в режиме реального времени, прямо там, где я была, чтобы я могла спокойно допить кофе. Et donc c'est fiable, de vraies données là en face de moi, là où je me trouve, et donc je peux finir mon latte.
Мне даже повезло, так как тот парень извинился передо мной, и я взял с него денежную компенсацию вместо того, чтобы подавать в суд. Et, j'ai eu encore plus de chance que ça, le gars a dit qu'il était désolé et je lui ai soutiré de l'argent en compensation, sous peine de porter plainte.
Страны Британского содружества поставили недавно этот вопрос передо мной и "Инициативой за проведение политического диалога", международной сетью экономистов, ставящих своей целью оказывать помощь развивающимся странам. C'est la question que m'a posée récemment le Commonwealth, ainsi qu'à "l'Initiative for Policy Dialogue", un réseau international d'économistes engagés dans l'aide aux pays en voie de développement.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.